Horace Walpole
Nazionalità: Gran Bretagna Lingua: Inglese nato il 24 settembre 1717 morto il 2 marzo 1797
Elenco opere
Romanzi
-
Il castello d'Otranto (Romanzo, The Castle of Otranto, a Gothic Story, 1764)
- Noto anche come Il castello d'Otranto. Una storia gotica, Il castello di Otranto, Il castello di Otranto [Una Storia gotica], Il castello di Otranto. Una storia gotica, Il gigante, Isabella nei sotterranei, L'elmo, Una apparizione
31 edizioni più recente: 2008 - traduzione: Sandro Melani, Letteratura Universale Marsilio. Elsinore, Marsilio Editori
Narrativa breve
-
Primo racconto. Le nuove mille e una notte (Racconto breve, A New Arabian Night's Entertainment)
- Noto anche come Una nuova storia delle Mille e una notte
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Attilio Brilli, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Il nido d'uccello (Racconto breve, The Bird's Nest)
- Noto anche come Il nido dell'uccello
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Maria Jatosti Jemmo, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Una fiaba (Racconto breve, A Fairy Tale)
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Maria Jatosti Jemmo, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Sesto racconto. Una vera storia d'amore (Racconto breve, A True Love Story)
- Noto anche come Una vera storia d'amore
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Attilio Brilli, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Quarto racconto. La pesca sotto spirito (Racconto breve, The Peach in Brandy. A Milesian Tale)
- Noto anche come La pesca sotto spirito
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Attilio Brilli, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Terzo racconto. Il bussolotto dei dadi: racconto di fate (Racconto breve, The Dice-Box. A Fairy Tale)
- Noto anche come Il bussolotto dei dadi
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Attilio Brilli, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Secondo racconto. Le tre figlie del re (Racconto breve, The King and His Three Daughters)
- Noto anche come Racconto del re e delle sue tre figlie
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Attilio Brilli, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Quinto racconto. Mi-Li (Racconto breve, Mi Li. A Chinese Fairy Tale)
- Noto anche come Mi-Li. Una fiaba cinese
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Attilio Brilli, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Maddalena o il destino dei fiorentini (Racconto)
2000 - traduzione: Miriam Sette, in Amori e rovine. Racconti gotici dei maestri del genere, Armonica, Edizioni Tracce
Saggistica
-
Prefazione dell'autore alla prima edizione (Introduzione)
1956 - traduzione: Oreste Del Buono, in Il castello d'Otranto, Biblioteca Universale Rizzoli 971/972, Rizzoli
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Introduzione)
1956 - traduzione: Oreste Del Buono, in Il castello d'Otranto, Biblioteca Universale Rizzoli 971/972, Rizzoli
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Introduzione)
1968 - traduzione: Francesco Valeri, in Il castello d'Otranto , Olimpo Nero 16, Sugar
-
Prefazione dell'autore alla prima edizione (Introduzione)
1968 - traduzione: Francesco Valeri, in Il castello d'Otranto , Olimpo Nero 16, Sugar
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Introduzione)
1974 - traduzione: Francesco Valeri, in Il castello d'Otranto , I Libri Pocket 488, Longanesi & C.
-
Prefazione dell'autore alla prima edizione (Introduzione)
1974 - traduzione: Francesco Valeri, in Il castello d'Otranto , I Libri Pocket 488, Longanesi & C.
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Saggistica)
1977 - in Il castello d'Otranto , I Super Pocket 250, Longanesi & C.
-
Prefazione dell'autore alla prima edizione (Saggistica)
1977 - in Il castello d'Otranto , I Super Pocket 250, Longanesi & C.
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
1983 - traduzione: Linda Gaia Romano, in Il castello di Otranto, I Segni 9, Edizioni Theoria
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
1983 - in Il castello di Otranto, I Segni 9, Edizioni Theoria
-
Prefazione dell'autore alla prima edizione (Introduzione)
1984 - traduzione: Oreste Del Buono, in Il castello d'Otranto , Biblioteca Universale Rizzoli L L487, Rizzoli
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Introduzione)
1984 - traduzione: Oreste Del Buono, in Il castello d'Otranto , Biblioteca Universale Rizzoli L L487, Rizzoli
-
Prefazione (Introduzione)
1986 - traduzione: Giovanna Franci e Rosella Mangaroni, in Racconti geroglifici, Collezione Il Flauto Magico 5, Edizioni Studio Tesi
-
Poscritto (Introduzione)
1986 - traduzione: Giovanna Franci e Rosella Mangaroni, in Racconti geroglifici, Collezione Il Flauto Magico 5, Edizioni Studio Tesi
-
Prefazione (Introduzione)
1989 - traduzione: Maria Jatosti Jemmo, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Poscritto (Introduzione)
1989 - traduzione: Maria Jatosti Jemmo, in Racconti geroglifici, Riflessi 59, Edizioni Theoria
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
1990 - in Il castello di Otranto, Tascabili Bompiani 511, Bompiani
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
1990 - traduzione: Linda Gaia Romano, in Il castello di Otranto, Tascabili Bompiani 511, Bompiani
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
1991 - traduzione: Linda Gaia [Romano], in Il castello di Otranto, Biblioteca di Letteratura Fantastica 3, Edizioni Theoria
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
1991 - traduzione: Linda Gaia [Romano], in Il castello di Otranto, Biblioteca di Letteratura Fantastica 3, Edizioni Theoria
-
Prefazione dell'autore alla prima edizione (Introduzione)
1992 - traduzione: Francesco Valeri, in Il castello di Otranto , Tasco 188, SugarCo Edizioni
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
1992 - traduzione: Mario Prayer, in Il castello di Otranto, Tascabili Economici Newton 36, Newton & Compton
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Introduzione)
1992 - traduzione: Francesco Valeri, in Il castello di Otranto , Tasco 188, SugarCo Edizioni
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
1992 - traduzione: Mario Prayer, in Il castello di Otranto, Tascabili Economici Newton 36, Newton & Compton
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
1993 - traduzione: Mario Prayer, in I grandi romanzi gotici, Grandi Tascabili Economici: I Mammut 14, Newton & Compton
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
1993 - traduzione: Mario Prayer, in I grandi romanzi gotici, Grandi Tascabili Economici: I Mammut 14, Newton & Compton
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
1994 - traduzione: Linda Gaia [Romano], in Il castello di Otranto, Illusioni & Fantasmi. I Libri dell'Unità 10, Editrice l'Unità
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
1994 - traduzione: Linda Gaia [Romano], in Il castello di Otranto, Illusioni & Fantasmi. I Libri dell'Unità 10, Editrice l'Unità
-
«Il castello di Otranto»: le prime pagine in lingua originale (Saggistica)
1995 - in Il castello di Otranto[. Una storia gotica], I Classici Classici 17, Frassinelli
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
1995 - traduzione: Eva Kampmann, in Il castello di Otranto[. Una storia gotica], I Classici Classici 17, Frassinelli
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
1995 - traduzione: Eva Kampmann, in Il castello di Otranto[. Una storia gotica], I Classici Classici 17, Frassinelli
-
Prefazione dell'autore alla prima edizione (Introduzione)
1996 - traduzione: Oreste Del Buono, in Il castello di Otranto, La Biblioteca Ideale Tascabile 74, Editoriale Opportunity Book
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Introduzione)
1996 - traduzione: Oreste Del Buono, in Il castello di Otranto, La Biblioteca Ideale Tascabile 74, Editoriale Opportunity Book
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Introduzione)
1999 - traduzione: Oreste Del Buono, in Il castello d'Otranto, SuperBUR Classici 62, Rizzoli
-
Prefazione dell'autore alla prima edizione (Introduzione)
1999 - traduzione: Oreste Del Buono, in Il castello d'Otranto, SuperBUR Classici 62, Rizzoli
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
2002 - traduzione: Chiara Zanolli, in Il castello di Otranto [Una Storia gotica], Oscar Classici 565, Arnoldo Mondadori Editore
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
2002 - traduzione: Chiara Zanolli, in Il castello di Otranto [Una Storia gotica], Oscar Classici 565, Arnoldo Mondadori Editore
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
2003 - traduzione: Mario Prayer, in Il castello di Otranto, Labirinti del Terrore 5, Gruppo Editoriale Newton
-
Prefazione alla seconda edizione (Introduzione)
2003 - traduzione: Mario Prayer, in Il castello di Otranto, Labirinti del Terrore 5, Gruppo Editoriale Newton
-
Prefazione alla prima edizione (Introduzione)
2008 - traduzione: Sandro Melani, in Il castello di Otranto, Letteratura Universale Marsilio. Elsinore, Marsilio Editori
-
Prefazione dell'autore alla seconda edizione (Introduzione)
2008 - traduzione: Sandro Melani, in Il castello di Otranto, Letteratura Universale Marsilio. Elsinore, Marsilio Editori
Altro
-
Sonetto (Poesia)
2002 - traduzione: Chiara Zanolli, in Il castello di Otranto [Una Storia gotica], Oscar Classici 565, Arnoldo Mondadori Editore
I libri elencati in questo catalogo non sono in vendita
Questo sito non è un negozio: è un catalogo di tutti i testi di genere fantastico pubblicati in Italia fino al 2011.
Anche se a volta è presente l’indicazione del prezzo, essa è solo a titolo documentativo.
Un certo numero di titoli di collezionismo, arretrati e usati posso essere trovati su Delos Store.
Ma la maggior parte dei titoli elencati in questo catalogo sono, probabilmente, ormai introvabili.
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.