J. R. R. Tolkien
Nazionalità: Gran Bretagna Lingua: Inglese nato il 3 gennaio 1892 morto il 2 settembre 1973
Elenco opere
Romanzi
-
Il Signore degli Anelli (I). La compagnia dell'anello (Romanzo, The Fellowship of the Ring, 1954)
- Noto anche come Il Consiglio di Elrond, In tre si è in compagnia, La compagnia dell'anello
16 edizioni più recente: 2007 - traduzione: Vicky Alliata di Villafranca, Libro Oro 26, Bompiani
-
Il Signore degli Anelli (II). Le due Torri (Romanzo, The Two Towers, 1954)
- Noto anche come Barbalbero, Le due Torri, Lo stagno proibito
14 edizioni più recente: 2007 - traduzione: Vicky Alliata di Villafranca, Libro Oro 27, Bompiani
-
Il Signore degli Anelli (III). Il ritorno del re (Romanzo, The Return of the King, 1955)
- Noto anche come Il ritorno del re
12 edizioni più recente: 2007 - traduzione: Vicky Alliata di Villafranca, Libro Oro 28, Bompiani
-
Lo Hobbit o la Riconquista del Tesoro (Romanzo, The Hobbit or There and Back Again, 1966)
- Noto anche come Bilbo e Smog, Bilbo incontra il drago Smog, Indovinelli nell'oscurita
10 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Elena Jeronimidis Conte, I Libri di Tolkien, Bompiani
-
Il Cacciatore di draghi (Romanzo breve, Farmer Giles of Ham)
- Noto anche come Il cacciatore di draghi ovverossia Giles l'agricoltore di Ham
3 edizioni più recente: 1998 - traduzione: Isabella Murro, (Fuori collana), Rusconi
-
Quenta Silmarillion «La storia dei Silmaril» (Romanzo, Quenta Silmarillion «The History of the Silmarils»)
- Noto anche come Il Belerand e i suoi regni
6 edizioni più recente: 2002 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Il Silmarillion, SuperPocket. Bestseller 170, R.L. Libri
-
Narn I Hîn Húrin (Romanzo breve, Narn I Hîn Húrin)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
La caduta di Gondolin (Romanzo breve)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Turambar e Foalókë (Romanzo breve)
1987 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti perduti II, (Fuori collana), Rusconi
-
Roverandom. Le avventure di un cane alato (Romanzo breve, Roverandom)
2 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Francesca Bandel Dragone, SuperBUR 296, Rizzoli
-
I figli di Húrin (Romanzo, Nar i Chîn Húrin. The Tale of the Children of Húrin, 2007)
2007 - traduzione: Caterina Ciuferri, I Libri di Tolkien, Bompiani
Narrativa breve
-
«Foglia», di Niggle (Racconto, Leaf by Niggle, 1945)
- Noto anche come "Foglia", di Niggle
4 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Albero e foglia, I Libri di Tolkien, Bompiani
-
Il fabbro di Wootton Major (Racconto lungo, Smith of Wootton Major, 1967)
- Noto anche come Fabbro di Wootton Major
3 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Isabella Murro, (Fuori collana), Bompiani
-
Il ritorno di Beorhtnoth figlio di Beorhthelm (Racconto, The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm's Son)
2 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Albero e foglia, I Libri di Tolkien, Bompiani
-
Valaquenta «Novero dei Valar» (Racconto breve, Valaquenta «Account of the Valar and Maiar According to the Lore of the Eldar»)
5 edizioni più recente: 2002 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Il Silmarillion, SuperPocket. Bestseller 170, R.L. Libri
-
Gli anelli del potere e la Terza Età (Racconto, Of the Rings of Power and the Third Age)
5 edizioni più recente: 2002 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Il Silmarillion, SuperPocket. Bestseller 170, R.L. Libri
-
Akallabêth. La caduta di Númenor (Racconto, Akallabêth. «The Downfall of Númenor»)
- Noto anche come La decadenza di Númenor
6 edizioni più recente: 2002 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Il Silmarillion, SuperPocket. Bestseller 170, R.L. Libri
-
Ainulindale «La musica degli Ainur» (Racconto breve, Ainulindalë «The Music of the Ainur»)
5 edizioni più recente: 2002 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Il Silmarillion, SuperPocket. Bestseller 170, R.L. Libri
-
Il disastro dei Campi Iridati (Racconto breve, The Disaster of the Iridazed Grounds)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
Le Palantíri (Racconto, The Palantyr)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Gli Istari (Racconto, The Istari)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
I Drúedain (Racconto breve, The Drúedain)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Le Battaglie dei Guadi dell'Isen (Racconto, The Battles of Isen Fords)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
La caccia all'Anello (Racconto, The Hunt of the Ring)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
Cirion ed Eorl e l'amicizia di Gondor e Rohan (Racconto, Cirion and Eorl)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
La storia di Galadriel e Celeborn e di Amroth Re del Lórien (Racconto, The History of Galadriel and Celeborn)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
Il Lignaggio di Elros: Re di Númenor (Racconto breve, Elros, King of Númenor)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
Aldarion ed Erendis: La moglie del Marinaio (Racconto lungo, Aldarion and Erendis)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
Tuor e il suo arrivo a Gondolin (Racconto lungo, When Tuor Went to Gondolin)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
Descrizione dell'isola di Númenor (Racconto breve, Númenor Island)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
La cerca di Erebor (Racconto breve, The Quest of Erebor)
1981 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Racconti incompiuti di Númenor e della Terra-di-mezzo, (Fuori collana), Rusconi
-
L'avvento degli Elfi e la costruzione di Kôr (Racconto)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
Racconti ritrovati (Antologia)
- Noto anche come Racconti ritrovati I
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in appendice a Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
Il racconto di Gilfanon: il travaglio dei Noldoli e l'avvento dell'Umanità (Racconto breve)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
L'Occultamento di Valinor (Racconto)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
Il racconto del Sole e della Luna (Racconto)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
La fuga dei Noldoli (Racconto breve)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
Il furto di Melko e l'Ottenebramento di Valinor (Racconto)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
L'incatenamento di Melko (Racconto)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
L'avvento di Valar e la costruzione di Valinor (Racconto)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
La Musica degli Ainur (Racconto)
3 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
La casetta del Gioco Perduto (Racconto)
2 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti ritrovati, Biblioteca Fantasy 6, Corriere della Sera
-
Immagini (Antologia, Pictures by J.R.R. Tolkien)
1987 - traduzione: Quirino Principe, in appendice a Immagini, (Fuori collana), Rusconi
-
Ælfwine d'Inghilterra (Racconto)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
La storia di Eriol o Ælfwine e la conclusione dei racconti (Racconto)
1987 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti perduti II, (Fuori collana), Rusconi
-
La Nauglafring: la Collana dei Nani (Racconto)
1987 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Racconti perduti II, (Fuori collana), Rusconi
-
Il viaggio di Eärendel, la stella della sera (Racconto)
- Noto anche come Il racconto di Eärendel
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Il racconto di Tinúviel (Racconto lungo)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Cinzia Pieruccini, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Indovinelli nell’oscurità (Racconto)
1994 - traduzione: non conosciuto, in Fantasy. Racconti di spade, magie e draghi, Il Deltaplano, Editrice La Scuola
-
Il Signore degli anelli[. Trilogia] (Antologia)
2004 - traduzione: Vicky Alliata di Villafranca, in appendice a Il Signore degli anelli[. Trilogia], (Fuori collana), Bompiani
Saggistica
-
Commiato (Introduzione)
1975 - traduzione: Camillo Pennati, in Il cacciatore di draghi ovverossia Giles l'agricoltore di Ham, Libri per Ragazzi 58, Einaudi
-
Sulle fiabe (Articolo, On Fairy-Stories)
1976 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Albero e foglia, (Fuori collana), Rusconi
-
Tolkien incontra Ava Gardner (lettera a Michael Tolkien) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
«Così non è permesso deturpare Il Signore degli Anelli» Ilettera a Forrest J. Ackerman. Osservazioni sulla sceneggiatura per il film tratto dal Signore degli Anelli, giugno 1958) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Dea del latte (lettera a Mrs. Miriel Thurston) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
L'ultimo domicilio (lettera a Michael Tolkien) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Edith Tolkien Lúthien (lettera a Christopher Tolkien) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Aliscafo Aquastroll (lettera a Rayner Unwin) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
«Alla fine della ricerca, Vittoria» (abbozzo di lettera a W.H. Auden) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
«La corona alata di Gondor era come quella di una Valchiria o come quella su un pacchetto di Gauloise?» (lettera a una lettrice curiosa) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Lettera a Sam Gamgee (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
L'usanza di fare regali presso gli Hobbit (abbozzo di lettera a A.C. Nunn) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
«Sul nome e l'origine del suo singolare eroe» (lettera al direttore dell'«Observer») (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Bilbo e l'intelligenza oxfordiana (lettera a Stanley Unwin) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
«Quella folle bellezza dagli occhi lucenti» (lettera a Stanley Unwin) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Lettera all'Orso Polare (Saggistica)
1995 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Una lettera da Babbo Natale (1932) (Saggistica)
1995 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
«Il nobile spirito nordico» (lettera a Michael Tolkien) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
«Al nostro piccolo cherubino» (lettera a Christopher Tolkien) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Una sera all'osteria (lettera a Christopher Tolkien) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Lettere a Edith Brath (Saggistica)
1995 - in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
«Che cosa, Dr. Tolkien, la fa ticchettare?» (lettera alla Houghton Mifflin Co.) (Saggistica)
1995 - traduzione: Cristina De Grandis, in Antologia di J.R.R. Tolkien, (Fuori collana), Rusconi
-
Prologo (Introduzione)
2000 - traduzione: Vicky Alliata di Villafranca, in Il signore degli anelli, I Libri di Tolkien, Bompiani
-
Prologo (Introduzione)
2000 - traduzione: Vicky Alliata di Villafranca, in La Compagnia dell'Anello, I Grandi Tascabili Bompiani 673, Bompiani
-
Prologo (Introduzione)
2000 - traduzione: Vicky Alliata di Villafranca, in Il signore degli anelli, (Fuori collana), Mondolibri
-
Sulle fiabe (Articolo)
2000 - traduzione: Francesco Saba Sardi, in Albero e foglia, I Libri di Tolkien, Bompiani
-
Prefazione alla seconda edizione inglese del Signore degli Anelli (Introduzione)
2004 - traduzione: Lorenzo Gammarelli, in Il Signore degli anelli[. Trilogia], (Fuori collana), Bompiani
-
Prefazione alla prima edizione de Il signore degli anelli (Introduzione)
2004 - traduzione: Paolo Lodone, in Uno sguardo fino al mare. J.R.R. Tolkien: le parole dell'epica contemporanea, Fantàsia, Il Cerchio Iniziative Editoriali
-
Prefazione alla seconda edizione inglese del Signore degli Anelli (Introduzione)
2004 - traduzione: Lorenzo Gammarelli, in Il Signore degli anelli[. Trilogia], (Fuori collana), Bompiani
-
Prefazione alla seconda edizione de Il signore degli anelli (Introduzione)
2004 - traduzione: Pietro Baroni e Caterina Isoldi, in Uno sguardo fino al mare. J.R.R. Tolkien: le parole dell'epica contemporanea, Fantàsia, Il Cerchio Iniziative Editoriali
-
Prologo (Introduzione)
2004 - in Il Signore degli anelli[. Trilogia], (Fuori collana), Bompiani
-
Prefazione alla seconda edizione inglese dell'autore (Introduzione)
2005 - traduzione: Lorenzo Gammarelli, in La compagnia dell'anello, Biblioteca Fantasy 1, Corriere della Sera
-
Prefazione alla seconda edizione inglese dell'autore (Introduzione)
2007 - traduzione: Lorenzo Gammarelli, in Il Signore degli Anelli La compagnia dell'anello, Libro Oro 26, Bompiani
Altro
-
Immagini (Altro, Pictures by J.R.R. Tolkien, 1979)
1987 - traduzione: Quirino Principe, (Fuori collana), Rusconi
-
L'ultima canzone di Bilbo (Poesia, Bilbo's Last Song)
1992 - traduzione: Mirko Tavosanis, in L'ultima canzone di Bilbo, (Fuori collana), Nexus Editore
-
Le avventure di Tom Bombadil (Poesia, The Adventures of Tom Bombadil, 1962)
1998 - traduzione: Bianca Pitzorno e Maria Teresa Vignola, (Fuori collana), Rusconi
-
Mitopoeia (Poesia)
2000 - traduzione: Fabrizio Dubosc, in Albero e foglia, I Libri di Tolkien, Bompiani
-
[Imram] (Poesia, Imram, 1955)
2004 - traduzione: Paolo Gulisano, in Uno sguardo fino al mare. J.R.R. Tolkien: le parole dell'epica contemporanea, Fantàsia, Il Cerchio Iniziative Editoriali
-
[La canzone di Beren e Lùthien] (Poesia)
2004 - traduzione: Vicky Alliata [di Villafranca], in Uno sguardo fino al mare. J.R.R. Tolkien: le parole dell'epica contemporanea, Fantàsia, Il Cerchio Iniziative Editoriali
I libri elencati in questo catalogo non sono in vendita
Questo sito non è un negozio: è un catalogo di tutti i testi di genere fantastico pubblicati in Italia fino al 2011.
Anche se a volta è presente l’indicazione del prezzo, essa è solo a titolo documentativo.
Un certo numero di titoli di collezionismo, arretrati e usati posso essere trovati su Delos Store.
Ma la maggior parte dei titoli elencati in questo catalogo sono, probabilmente, ormai introvabili.
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.