Gustav Meyrink
Nazionalità: Germania Lingua: Tedesco nato il 19 gennaio 1868 morto il 4 dicembre 1932
Noto anche come: Gustav Mayer
Elenco opere
Romanzi
-
Il Golem (Romanzo, Der Golem, 1915)
10 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Gianni Pilo, in Mostri & Co. Frankenstein - Dracula Il dottor Jekyl e Mister Hyde La mummia - Il lupo mannaro Il Golem, I Big Newton 94, Newton & Compton
-
Il volto verde (Romanzo, Das grüne Gesicht, 1916)
- Noto anche come Il viso verde, La faccia verde
6 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Paola Galimberti e Dora Sassi, Gli Adelphi 181, Adelphi
-
La notte di Valpurga (Romanzo, Walpurgisnacht, 1918)
5 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Albarosa Catelan, Collezione Biblioteca Universale 22, Edizioni Studio Tesi
-
Il domenicano bianco (Romanzo, Der weisse Dominikaner, 1921)
- Noto anche come La testa della medusa
5 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Anna Maria Baiocco, Sotterranei, Tre Editori
-
L'angelo della finestra d'Occidente (Romanzo, Der Engel vom westlichen Fenster, 1927)
4 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Dora Sassi e Giusi Drago, Gli Adelphi 274, Adelphi
-
La Casa dell'Alchimista (Romanzo breve, Das Haus des Alchemisten)
4 edizioni più recente: 2008 - traduzione: Piero Cammerinesi, in La Casa dell'Alchimista, Lo Specchio di Orfeo, Liberamente Editore
-
La goccia di verità (Romanzo breve, Der Wahrheitstropfen)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
Narrativa breve
-
I cervelli (Racconto breve, Das verdünstete Gehirn)
- Noto anche come Il cervello sfumato, Il cervello svaporato
5 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco [?], in Racconti agghiaccianti, Tascabili Economici Newton 104, Newton & Compton
-
«Malato» (Racconto breve, Krank)
- Noto anche come Malattia
3 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
La maledizione del rospo (Racconto breve)
1915 - traduzione: Italo Tavolato, in Lacerba 20, Lacerba 20, NA
-
Il segreto del Castello di Hathaway (Racconto breve, Das Geheimnis des Schlosses Hathaway)
4 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco [?], in Racconti agghiaccianti, Tascabili Economici Newton 104, Newton & Compton
-
La maschera di gesso (Racconto, Der Albino)
- Noto anche come L'albino
9 edizioni più recente: 2006 - traduzione: Gianni Pilo, in I più raccapriccianti racconti dell’orrore, Labirinti del Terrore 33, Gruppo Editoriale Newton
-
Chitrakarna (Racconto breve, Tschitrakarna, des vornehm Kamei)
4 edizioni più recente: 1994 - traduzione: non indicato, in Fantasmi tedeschi, Tascabili Economici Newton 184, Newton & Compton
-
Le stelle dell'Aldilà (Racconto breve, «Der Buddha ist meine Zuflucht», 1906)
- Noto anche come Buddha è il mio rifugio, «Buddha è il mio rifugio»
6 edizioni più recente: 1994 - traduzione: non indicato, in Fantasmi tedeschi, Tascabili Economici Newton 184, Newton & Compton
-
L'urna di S. Gingolph (Racconto breve, Die Urne von St. Gingolph, 1906)
- Noto anche come L'urna di San Gingolph
7 edizioni più recente: 1999 - traduzione: [R. Pisaneschi], in Sepolto vivo! Quindici racconti dalle tenebre, Einaudi Tascabili. Letteratura 649, Einaudi
-
Il gabinetto delle figure de cera (Racconto, Das Wachsfigurenkabinet, 1907)
- Noto anche come Il baraccone delle figure di cera
6 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco [?], in Racconti agghiaccianti, Tascabili Economici Newton 104, Newton & Compton
-
Ma... Allora! (Racconto breve)
3 edizioni più recente: 1978 - traduzione: [R. Pisaneschi], in Racconti di cera, Le Pietre 2, La Bussola Editrice
-
Le piante orribili (Racconto, Die Pflanzen des Dr. Cinderella, 1905)
- Noto anche come Le piante del dott. Cindarella, Le piante del dottor Cindarella, Le piante del dottor Cindirella
7 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco [?], in Racconti agghiaccianti, Tascabili Economici Newton 104, Newton & Compton
-
L'anello di Saturno (Racconto breve, Saturnring)
4 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco [?], in Racconti agghiaccianti, Tascabili Economici Newton 104, Newton & Compton
-
La storia del leone Aligi (Racconto breve, Der Löve Alois)
4 edizioni più recente: 1994 - traduzione: Gianni Pilo, in Il Golem e altri racconti, SuperTEN 34, Newton & Compton
-
La seduta spiritica (Racconto breve, Die Weisheit des Brahmanen)
- Noto anche come Il Bramino, Sapienza del bramino
5 edizioni più recente: 1994 - traduzione: non indicato, in Fantasmi tedeschi, Tascabili Economici Newton 184, Newton & Compton
-
Danza macabra (Racconto breve, Bal macabre, 1905)
- Noto anche come Bal macabre
7 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco [?], in Racconti agghiaccianti, Tascabili Economici Newton 104, Newton & Compton
-
Castroglobina (Racconto breve, Schopsglobin)
4 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco [?], in Racconti agghiaccianti, Tascabili Economici Newton 104, Newton & Compton
-
Il libro di Giobbe (Racconto breve)
3 edizioni più recente: 1978 - traduzione: [R. Pisaneschi], in Racconti di cera, Le Pietre 2, La Bussola Editrice
-
Alla frontiera dell'al di là (Racconto lungo, An der Grenze des Jenseits)
1959 - traduzione: Carlo D'Altavilla, in Alla frontiera dell'al di là, (Fuori collana), Casa Editrice Rocco
-
Immagini nell'aria (Racconto lungo)
1959 - traduzione: Carlo D'Altavilla, in Alla frontiera dell'al di là, (Fuori collana), Casa Editrice Rocco
-
La morte violetta (Racconto lungo, Der violette Tod, 1902)
- Noto anche come La morte viola
6 edizioni più recente: 1994 - traduzione: Gianni Pilo, in Il Golem e altri racconti, SuperTEN 34, Newton & Compton
-
La terra delle Sanguisughe del Tempo (Racconto breve, J. H. Obereit Besuch bei den Zeitengeln)
- Noto anche come J. H. Obereit visita la regione delle Succhiatempo
4 edizioni più recente: 2008 - traduzione: Gianni Pilo, in La maledizione del vampiro, Nuova Narrativa Newton 155, Newton & Compton
-
Il cardinale Napellus (Racconto, Der Kardinal Napellus)
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Ettore Zilioli, in Il cardinale Napellus, Oscar. La Biblioteca di Babele 8, Arnoldo Mondadori Editore
-
I quattro fratelli della luna. Un documemto (Racconto, Die vier Mondbrüder)
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Ettore Zilioli, in Il cardinale Napellus, Oscar. La Biblioteca di Babele 8, Arnoldo Mondadori Editore
-
L'Orologiaio (Racconto, Der Uhrmacher)
4 edizioni più recente: 2008 - traduzione: Piero Cammerinesi, in La Casa dell'Alchimista, Lo Specchio di Orfeo, Liberamente Editore
-
Lacrime bolognesi (Racconto breve, Bologneser Tränen)
- Noto anche come Una lacrima Bolognese
3 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Il libro dell'aldilà (Alla frontiera dell'aldilà) (Antologia)
1984 - traduzione: Carlo D'Altavilla, in appendice a Il libro dell'aldilà (Alla frontiera dell'aldilà), (Fuori collana), Edizioni Rebis
-
Il gioco dei grilli (Racconto breve, Das Grillenspiel)
1986 - traduzione: non conosciuto, in Fiera 24, Fiera 24, NA
-
Il preparato anatomico (Racconto breve, Das Präparat, 1903)
3 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Chimera (Racconto breve, Chimäre)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Febbre (Racconto breve, Das Fieber, 1908)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Coagulo (Racconto breve, Coagulum)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
G.M. (Racconto breve, G.M.)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Suggestione (Racconto breve, Eine Suggestion)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Decadenza (Racconto breve, Der Untergang)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
L'uomo sulla bottiglia (Racconto, Der Mann auf der Flasche, 1904)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
L'opale (Racconto breve, Der Opal, 1903)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Il dottor Lederer (Racconto breve, Dr. Lederer, 1903)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
La sfera nera (Racconto breve, Die schwarze Kugel, 1903)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
La regina dei Braghi (Racconto breve, Die Königin unter den Breghen, 1903)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Petrolio! Petrolio! (Racconto breve, Petroleum, Petroleum, 1902)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Tutta la vita è dolore ardente (Racconto breve, Das ganze Sein ist flammend Leid, 1902)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Terrore (Racconto breve, Der Schrecken, 1902)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Il soldato bollente (Racconto breve, Der heisse Soldat, 1901)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
-
Sibili alle orecchie (Racconto breve, Ohrensausen)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Anna Maria Baiocco, in La morte viola, I Capolavori della Letteratura, Fratelli Melita Editori
Saggistica
-
Introduzione (Introduzione)
1944 - in Il domenicano bianco, Romanzi Occulti 2, Fratelli Bocca Editori
-
Il mondo invisibile (Articolo, An der Grenze des Jenseits)
1984 - traduzione: Carlo D'Altavilla, in Il libro dell'aldilà (Alla frontiera dell'aldilà), (Fuori collana), Edizioni Rebis
-
Magia e caso (Articolo)
1993 - traduzione: [Piero Cammerinesi], in La Casa dell'Alchimista e altri scritti, Alkaest-La Rosa di Paracelso, ECIG
-
La mia visione più singolare (Articolo)
1993 - traduzione: [Piero Cammerinesi], in La Casa dell'Alchimista e altri scritti, Alkaest-La Rosa di Paracelso, ECIG
-
Collegamento telefonico con la terra dei sogni (Articolo)
1993 - traduzione: [Piero Cammerinesi], in La Casa dell'Alchimista e altri scritti, Alkaest-La Rosa di Paracelso, ECIG
-
Magia nel sonno profondo (Articolo)
1993 - traduzione: [Piero Cammerinesi], in La Casa dell'Alchimista e altri scritti, Alkaest-La Rosa di Paracelso, ECIG
-
Il diagramma magico (Articolo)
1993 - traduzione: [Piero Cammerinesi], in La Casa dell'Alchimista e altri scritti, Alkaest-La Rosa di Paracelso, ECIG
-
Quando volli fabbricare oro a Praga (Articolo)
1993 - traduzione: [Piero Cammerinesi], in La Casa dell'Alchimista e altri scritti, Alkaest-La Rosa di Paracelso, ECIG
-
Metafisica dell'”orologiaio” (Articolo)
1993 - traduzione: [Piero Cammerinesi], in La Casa dell'Alchimista e altri scritti, Alkaest-La Rosa di Paracelso, ECIG
-
Il libro del dio vivente (Articolo)
1993 - traduzione: [Piero Cammerinesi], in La Casa dell'Alchimista e altri scritti, Alkaest-La Rosa di Paracelso, ECIG
I libri elencati in questo catalogo non sono in vendita
Questo sito non è un negozio: è un catalogo di tutti i testi di genere fantastico pubblicati in Italia fino al 2011.
Anche se a volta è presente l’indicazione del prezzo, essa è solo a titolo documentativo.
Un certo numero di titoli di collezionismo, arretrati e usati posso essere trovati su Delos Store.
Ma la maggior parte dei titoli elencati in questo catalogo sono, probabilmente, ormai introvabili.
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.