Fritz Leiber
Nazionalità: USA Lingua: Inglese nato il 24 dicembre 1910 morto il 5 settembre 1992
Riconoscimenti: 1976 World Fantasy Life Achievement 1981 The Grand Master Award 1987 Horror Writers Association Life Achievement 2001 Hall of Fame inductee
Noto anche come: Maurice Breçon (pseudonimo)
Elenco opere
Narrativa breve
-
Esperimento incompleto (Racconto lungo, The Dead Man, 1950)
- Noto anche come Il morto
3 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Piero Anselmi, in Occhi d'ombra, Omnibus, Arnoldo Mondadori Editore
-
La bella e le bestie (Racconto breve, Beauty and the Beasts, 1974)
3 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Roberta Rambelli, in Spade tra i ghiacci, Tascabili Fantasy 10.27, Editrice Nord
-
Prigionieri nella terra delle ombre (Racconto breve, Trapped in the Shadowland, 1973)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Roberta Rambelli, in Spade tra i ghiacci, Tascabili Fantasy 10.27, Editrice Nord
-
L'esca (Racconto breve, The Bait, 1973)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Roberta Rambelli, in Spade tra i ghiacci, Tascabili Fantasy 10.27, Editrice Nord
-
In balia degli dei (Racconto, Under the Thumbs of the Gods, 1975)
- Noto anche come Sotto i pollici degli dei
3 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Claudia Verpelli, in Fantasy Inverno 1992. La figlia della strega romanzo di R. A. Salvatore e 12 racconti di fantasy scelti da Lin Carter, Fantasy 2, Arnoldo Mondadori Editore
-
Prigionieri nel Mare delle Stelle (Racconto, Trapped in the Sea of Stars, 1975)
- Noto anche come Intrappolati nel Mare di Stelle
3 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Roberta Rambelli, in Spade tra i ghiacci, Tascabili Fantasy 10.27, Editrice Nord
-
La Mostreme di ghiaccio (Racconto lungo, The Frost Monstreme, 2579)
3 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Roberta Rambelli, in Spade tra i ghiacci, Tascabili Fantasy 10.27, Editrice Nord
-
Sanità mentale (Racconto, Sanity, 1944)
- Noto anche come Sanità
6 edizioni più recente: 2006 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Le grandi storie della fantascienza 6, Le Grandi Storie della Fantascienza. Edizione Speciale per Newton, RCS Periodici
-
Un nemico vivo o morto (Racconto, Wanted-An Enemy, 1945)
- Noto anche come Cercasi nemico, Cercasi... un nemico, Ricercato... un nemico
6 edizioni più recente: 2006 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Le grandi storie della fantascienza 7, Le Grandi Storie della Fantascienza. Edizione Speciale per Newton, RCS Periodici
-
Le trincee di Marte (Racconto breve, The Foxholes of Mars, 1952)
1979 - traduzione: Giancarlo Tarozzi, in Il meglio di Fritz Leiber, SF. Il Meglio della Fantascienza 1, SIAD Edizioni
-
La grande vacanza (Racconto breve, The Big Holiday, 1953)
- Noto anche come La grande festa
3 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Le grandi storie della fantascienza 15, I Grandi Tascabili Bompiani 519, Bompiani
-
Una scrivania piena di ragazze (Racconto lungo, A Deskful of Girls, 1958)
- Noto anche come Un ufficio pieno di ragazze
3 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Stefano Galli, in Luce fantasma, Visual Publications 6, Interno Giallo
-
Piccola vecchia Miss Macbeth (Racconto breve, Little Old Miss Macbeth, 1958)
1979 - traduzione: Giancarlo Tarozzi, in Il meglio di Fritz Leiber, SF. Il Meglio della Fantascienza 1, SIAD Edizioni
-
Mariana (Racconto breve, Mariana, 1960)
3 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Lydia Di Marco, in Le grandi storie della fantascienza: 1960, I Libri di Urania 1, Arnoldo Mondadori Editore
-
L'uomo che aveva fatto amicizia con l'elettricità (Racconto, The Man Who Made Friends with Electricity, 1962)
- Noto anche come L'amico dell'elettricità, L'uomo che divenne amico con l'elettricità
5 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Elisabetta Moreolo Svaluto, in Le grandi storie della fantascienza: 1962, I Libri di Urania 24, Arnoldo Mondadori Editore
-
America la bella (Racconto, America the Beautiful, 1970)
3 edizioni più recente: 1999 - traduzione: G[aetano] L[uigi] Staffilano, in Anno 2000, Urania 1377, Arnoldo Mondadori Editore
-
Kindergarten (Racconto breve, Kindergarten, 1963)
3 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Michelangelo Spada, in 44 microstorie, Oscar Fantascienza 113, Arnoldo Mondadori Editore
-
Per Arkham ad Astra (Racconto, To Arkham and the Stars, 1966)
- Noto anche come Da Arkham ad Astra, Da Arkham alle stelle
4 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Occhi d'ombra, Omnibus, Arnoldo Mondadori Editore
-
Mezzanotte sull'orologio di Morphy (Racconto, Midnight by the Morphy Watch, 1974)
4 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
La maledizione delle piccole cose e delle stelle (Racconto lungo, The Curse of the Smalls and the Stars, 3282)
5 edizioni più recente: 1996 - traduzione: Roberta Rambelli, in Fantasy, Narrativa Nord 75, Editrice Nord
-
La guerra dell'Inoal (Racconto, Endfray of the Ofay, 1969)
- Noto anche come Il koami dell'uomo bianco
2 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
Il ragno (Racconto, The Spider, 1963)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Una corsa nello spazio (Racconto, A Hitch in Space, 1963)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Annaoj la Pazza (Racconto breve, Crazy Annaoj, 1968)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
La mossa del Cavallo (Racconto breve, Knight to Move, 1974)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Gatti (Racconto, Cat's Cradle, 1974)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Il terrore degli abissi (Racconto lungo, The Terror from the Depths, 1976)
- Noto anche come Terrore dal profondo
3 edizioni più recente: 2001 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco, in L'orrore di Cthulhu, I Big Newton 50, Newton & Compton
-
Un frammento del mondo oscuro (Racconto lungo, A Bit of the Dark World, 1962)
- Noto anche come Un frammento del mondo delle tenebre
3 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Lella Moruzzi, in [La centesima stella], Nova SF* a. XIX (XXXVII) n. 58 (100), Perseo Libri
-
Ciclopi (Racconto, Cyclops, 1965)
2 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Manuela McMillen, in [Fuga nella galassia], Nova SF* a. XVI (XXXIV) n. 43 (85), Perseo Libri
-
Sogno doppio (Racconto, Pipe Dream, 1964)
1988 - traduzione: Gaetano Staffilano, in Millemondiestate 1988: 2 Romanzi brevi e 13 Racconti, Millemondi 33, Arnoldo Mondadori Editore
-
Gli occhiali della mente (Racconto, The Goggles of Dr. Dragonet, 1961)
1988 - traduzione: Riccardo Valla, in Millemondinverno 1988: 3 Romanzi brevi e 12 Racconti, Millemondi 34, Arnoldo Mondadori Editore
-
Il gondoliere nero (Racconto lungo, The Black Gondolier, 1964)
1989 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Creature del male, Oscar Horror 5, Arnoldo Mondadori Editore
-
Mezzanotte nel mondo degli specchi (Racconto, Midnight in the Mirror World, 1964)
2 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Occhi d'ombra, Omnibus, Arnoldo Mondadori Editore
-
La ragazza dagli occhi famelici (Racconto, The Girl with the Hungry Eyes, 1949)
4 edizioni più recente: 1994 - traduzione: [Giuseppe Lippi], in Racconti del terrore, Narrativa Scuola, Loescher Editore
-
Ali nere (Racconto, Dark Wings, 1976)
2 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Occhi d'ombra, Omnibus, Arnoldo Mondadori Editore
-
Luce fantasma (Racconto lungo, The Ghost Light, 1984)
- Noto anche come La luce fantasma
3 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Stefano Galli, in Luce fantasma, Visual Publications 6, Interno Giallo
-
La morte dei principi (Racconto, The Death of Princes, 1976)
2 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
La magia del mare (Racconto, Sea Magic, 1977)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Carla Della Casa, in Il cavaliere e il fante di spade, [Senza Titolo] 4, Editrice Nord
-
La creatura del mare (Racconto lungo, The Mer She, 1978)
- Noto anche come La sirena
3 edizioni più recente: 2001 - traduzione: Roberto Marini, in I grandi maestri della SF, Urania 1416, Arnoldo Mondadori Editore
-
Il leone e l'agnello (Racconto lungo, The Lion and the Lamb, 1950)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
La sposa meccanica (Racconto, The Mechanical Bride, 1954)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
Il potere dei fantocci (Racconto, Power of the Puppets, 1942)
1991 - traduzione: Riccardo Valla, in Occhi d'ombra, Omnibus, Arnoldo Mondadori Editore
-
Schizo Jimmie (Racconto, Schizo Jimmie, 1960)
1991 - traduzione: Riccardo Valla, in Occhi d'ombra, Omnibus, Arnoldo Mondadori Editore
-
Vetro nero (Racconto lungo, Black Glass, 1978)
1991 - traduzione: Stefano Galli, in Luce fantasma, Visual Publications 6, Interno Giallo
-
Alice e l'allergia (Racconto, Alice and the Allergy, 1946)
1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
Che cosa sta facendo là dentro? (Racconto breve, What's He Doing in There?, 1957)
1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
237 statue parlanti eccetera (Racconto, 237 Talking Statues, Etc., 1963)
1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
Quando soffiano i venti del cambiamento (Racconto, When the Change-Winds Blow, 1964)
1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
Le cerchie ristrette (Racconto, The Inner Circles, 1967)
1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
Il gioco del sette (Racconto lungo, A Rite of Spring, 1977)
1991 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Cronache dallo spazio. Il meglio di Fritz Leiber, Fantascienza 6, Sperling & Kupfer
-
Conosci Dave Wenzel? (Racconto, Do You Know Dave Wenzel?, 1974)
2 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Gianni Pilo, in Occulto!, I Big Newton 15, Newton & Compton
-
La femmequin numero 973 (Racconto, Femmequin 973, 1957)
2002 - traduzione: Manuela McMillen, in [Tutto ciò che è alieno], Nova SF* a. XVIII (XXXVI) n. 55 (97), Perseo Libri
-
[Racconto inedito] (Antologia)
2044 - in , (Fuori collana), Inedito in Italia
Saggistica
-
Commento dell'autore (Saggistica)
1968 - traduzione: G[ermano] T. Albrigi, in [Terra, acqua, fuoco, aria], Nova SF* a. II n. 6, Libra Editrice
-
Spade e diavolerie (Swords and Deviltry, 1970) (Saggistica)
1977 - in Il mondo di Nehwon, Fantacollana 20, Editrice Nord
-
Introduzione (Introduzione)
1977 - in Il mondo di Nehwon, Fantacollana 20, Editrice Nord
-
Spade contro la morte (Swords Against Death, 1970) (Saggistica)
1977 - in Il mondo di Nehwon, Fantacollana 20, Editrice Nord
-
Spade nella nebbia (Swords in the Mist, 1968) (Saggistica)
1977 - in Il mondo di Nehwon, Fantacollana 20, Editrice Nord
-
Spade contro la magia (Swords Against Wizardry, 1968) (Saggistica)
1977 - in Il mondo di Nehwon, Fantacollana 20, Editrice Nord
-
Post scriptum (Articolo, Afterword, 1974)
1979 - traduzione: Giancarlo Tarozzi, in Il meglio di Fritz Leiber, SF. Il Meglio della Fantascienza 1, SIAD Edizioni
-
Ingmar Bergman, uno scrittore fantasy (Articolo)
1980 - traduzione: Laura Serra, in Aliens. Rivista di Fantascienza 6, Aliens. Rivista di Fantascienza 6, Armenia Editore
-
I mostri e i loro amici (Articolo)
1980 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Aliens. Rivista di Fantascienza 7, Aliens. Rivista di Fantascienza 7, Armenia Editore
-
La quarta dimensione e le altre (Articolo)
1980 - traduzione: Antonio Bellomi, in I Mondi del Caos, Grande Enciclopedia della Fantascienza III.21, Editoriale Del Drago
-
Tempi e spazi ennedimensionali (Articolo)
1980 - traduzione: non indicato, in Le macchine del tempo, Grande Enciclopedia della Fantascienza I.5, Editoriale Del Drago
-
Meraviglia e terrore (Introduzione)
1981 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Racconti senza respiro. Volume secondo, Oscar 1365, Arnoldo Mondadori Editore
-
Postfazione dell'autore (Introduzione)
1986 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Scacco al tempo, Urania 1015, Arnoldo Mondadori Editore
-
I mostri e i loro amici (Articolo, Monsters and Monster Lovers, 1965)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Molecole caldissime e freddissime (Articolo, Hottest and Coldest Molecules, 1952)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Quelle tremende parole straniere (Articolo, Those Wild Alien Words: I, 1974)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Abbattere la macchina dell'io (Articolo, Debunking the I Machine)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Re Lear (Articolo, King Lear)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Il ciclo della Conoscenza (Articolo, After Such Knowledge, 1974)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
La mia corrispondenza con Lovecraft (Articolo, My Corrispondence with Lovecraft, 1958)
1987 - traduzione: Claudio De Nardi, in Vita privata di H. P. Lovecraft, Biblioteca, Reverdito Editore
-
Il fantastico mondo del Cavallo (Articolo, Weird World of the Knight, 1974)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Lovecraft: nuove considerazioni (Articolo, The Whisperer Re-Examined, 1964)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Botte e magia (Articolo, Masters of Mace and Magic, 1974)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Un Copernico letterario (Articolo, A Literary Copernicus)
1987 - traduzione: Claudio De Nardi, in Vita privata di H. P. Lovecraft, Biblioteca, Reverdito Editore
-
Prefazione dell'autore (Introduzione)
1987 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Spazio, tempo e mistero, Oscar 1939, Arnoldo Mondadori Editore
-
Attraverso l'iperspazio con Brown Jenkins (Articolo, Through Hyperspace with Brown Jenkin, 1966)
1989 - traduzione: Ornella Ranieri Davide, Sebastiano Fusco e Gianni Pilo, in Polaris , Tutto Lovecraft 6, Fanucci Editore
-
Un Copernico letterario (Articolo)
1989 - traduzione: Claudia Scipioni, Sebastiano Fusco e Gianni Pilo, in Prigioniero con i faraoni, Tutto Lovecraft 8, Fanucci Editore
-
Sommario (Saggistica)
1990 - in Il cavaliere e il fante di spade, Fantacollana 96, Editrice Nord
-
Prefazione (Introduzione)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
Introduzione (Introduzione)
1991 - traduzione: Stefano Galli, in Luce fantasma, Visual Publications 6, Interno Giallo
-
Le potenti maree (Articolo)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
Balla coi lupi mannari (Articolo)
1991 - traduzione: Riccardo Valla, in Occhi d'ombra, Omnibus, Arnoldo Mondadori Editore
-
Poco disordine, e poco sesso precoce: un saggio autobiografico (Articolo)
1991 - traduzione: Betti Filippini e Stefano Galli, in Luce fantasma, Visual Publications 6, Interno Giallo
-
Io e Fafhrd (Articolo)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
Ingmar Bergman, uno scrittore di fantasy (Articolo)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
Quelle tremende parole straniere: II (Articolo)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
Nell'iperspazio con Brown Jenkin (Articolo)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
Una difesa dei lupi mannari (Articolo)
1991 - traduzione: Fabio Giuseppe Malgaretti, in Spazio, tempo e altri misteri, Oscar Fantascienza 93, Arnoldo Mondadori Editore
-
Introduzione (Introduzione)
1992 - traduzione: Giuseppe Lippi, in I tre tempi del destino, Classici Urania 186, Arnoldo Mondadori Editore
-
Introduzione dell'autore (Introduzione)
1992 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Scacco al tempo, Classici Urania 180, Arnoldo Mondadori Editore
-
Sommario (Saggistica)
1992 - in Il cavaliere e il fante di spade, [Senza Titolo] 4, Editrice Nord
-
Introduzione (Introduzione)
1993 - traduzione: Giuseppe Lippi, in I tre tempi del destino, I Libri di Urania 6, Arnoldo Mondadori Editore
-
Spade e diavolerie (Swords and Deviltry, 1970)] (Saggistica)
1995 - in Le donne delle nevi, Tascabili Fantasy 25.72, Editrice Nord
-
Induzione (Introduzione)
1995 - in Le donne delle nevi, Tascabili Fantasy 25.72, Editrice Nord
-
Spade contro la morte (Swords Against Death, 1970) (Saggistica)
1995 - in Le donne delle nevi, Tascabili Fantasy 25.72, Editrice Nord
-
Spade nella nebbia (Swords in the Mist, 1968) (Saggistica)
1995 - in Spade nella nebbia, Tascabili Fantasy 28.81, Editrice Nord
-
Spade contro la magia (Swords Against Wizardry, 1968) (Saggistica)
1995 - in Spade nella nebbia, Tascabili Fantasy 28.81, Editrice Nord
I libri elencati in questo catalogo non sono in vendita
Questo sito non è un negozio: è un catalogo di tutti i testi di genere fantastico pubblicati in Italia fino al 2011.
Anche se a volta è presente l’indicazione del prezzo, essa è solo a titolo documentativo.
Un certo numero di titoli di collezionismo, arretrati e usati posso essere trovati su Delos Store.
Ma la maggior parte dei titoli elencati in questo catalogo sono, probabilmente, ormai introvabili.
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.