M. R. James
Nazionalità: Gran Bretagna Lingua: Inglese nato il 1 agosto 1862 morto il 12 giugno 1936
Elenco opere
Narrativa breve
-
L'album del Canonico Alberico (Racconto, Canon Alberick's Scrap Book)
- Noto anche come Il libro del canonico Alberico, L'albo del canonico Alberico
12 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Gianni Pilo, in Storie dell'orrore, Grandi Tascabili Economici: I Mammut 71, Newton & Compton
-
Il sortilegio dei runi (Racconto, Casting the Runes, 1911)
- Noto anche come L'incantesimo dei runi, L'incantesimo delle rune, L'incantesimo di runi
12 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Il conte Magnus (Racconto, Count Magnus)
13 edizioni più recente: 2006 - traduzione: Gianni Pilo, in I più raccapriccianti racconti dell’orrore, Labirinti del Terrore 33, Gruppo Editoriale Newton
-
«Fischia e verrò da te, ragazzo mio» (Racconto, Oh, Wistle and I Will Come My Lad)
- Noto anche come "Fischia, e correrò da te, ragazzo mio", Fischia, e verrò da te..., Il fischietto, Oh, fischia e io verrò da te, ragazzo mio, Oh, fischia e io verrò, ragazzo mio, Oh, fischia ed io verrò, ragazzo mio, Oh, fischia, ed io verrò, Quis est iste qui venit, Uno spettro ha dormito con me, «Fischia, e verrò da te»
20 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Donata Marciano, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Il tesoro dell'abate Thomas (Racconto, The Treasure of Abbot Thomas)
- Noto anche come Il tesoro dell'abate Tomaso
14 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Donata Marciano, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
La mezzatinta (Racconto, The Mezzotint)
- Noto anche come L'acquaforte, La scena del delitto
17 edizioni più recente: 2005 - traduzione: Riccardo Reim, in Fantasmi per tutta la notte. Incubi, terrori, tremori per ogni ora del buio, Libri Illustrati, Armando Editore
-
La numero 13 (Racconto, Number 13)
- Noto anche come Il numero 13, La camera numero 13, La porta sbarrata, La stanza numero 13, Numero tredici
13 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Donata Marciano, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Il frassino (Racconto, The Ash Tree)
19 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Grazia Alineri, in Il colore del male, (Fuori collana), Armenia Editore
-
La casa di bambola infestata (Racconto, The Haunted Doll's House, 1923)
- Noto anche come La casa di bambola abitata, La casa di bambola animata, La Casa stregata delle Bambole
9 edizioni più recente: 2007 - traduzione: Floriana Pagano, in Storie di Fantasmi. Racconti dell'orrore, del mistero e del soprannaturale, (Fuori collana), Edizioni EL
-
Il compito di latino (Racconto breve, A School Story, 1911)
- Noto anche come Un racconto di scuola, Una storia dei tempi di scuola
10 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Ginetta Pignolo, in Il compito di latino Nove racconti e una modesta proposta, La Memoria 459, Sellerio Editore
-
Topi (Racconto breve, Rats, 1929)
- Noto anche come Ratti
12 edizioni più recente: 2006 - traduzione: non indicato, in Storie da far paura per chi ha la pelle dura, Libri Illustrati, Armando Editore
-
Avvertimento ai curiosi (Racconto, A Warning to the Curious, 1925)
- Noto anche come Avviso ai curiosi, Un monito ai curiosi
8 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Una vista dalla collina (Racconto, A View from a Hill, 1925)
- Noto anche come La vista dalla collina
8 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Storia di una scomparsa e di una ricomparsa (Racconto, The Story of a Disappareance and an Appareance, 1913)
- Noto anche come Storia di una scomparsa e di una apparizione, Storia di una scomparsa e ricomparsa
7 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
La residenza di Whitminster (Racconto, The Residence of Whitminster)
8 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Il Recinto di Martin (Racconto, Martin's Close, 1911)
- Noto anche come Il terreno di Martin
7 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Gli stalli della Cattedrale di Barchester (Racconto, The Stalls of Barchester Cathedral)
8 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Gianni Pilo, in Storie dell'orrore, Grandi Tascabili Economici: I Mammut 71, Newton & Compton
-
Cuori perduti (Racconto, Lost Hearts)
- Noto anche come Cuori strappati
12 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Francesca Cavattoni, in Storie di giovani fantasmi, Junior Horror 27, Arnoldo Mondadori Editore
-
Il roseto (Racconto, The Rose Garden, 1911)
- Noto anche come Il giardino di rose
5 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Il trattato di Middoth (Racconto, The Tractate Middoth, 1911)
- Noto anche come Il trattato Middoth
6 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
L'eredità del signor Humphreys (Racconto lungo, Mr. Humphreys and His Inheritance, 1911)
- Noto anche come Il signor Humphreys e la sua eredità
5 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Il diaro del signor Poynter (Racconto, The Diary of Mr. Poynter)
- Noto anche come Il diario del signor Poynter
6 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Un episodio della storia di una cattedrale (Racconto, An Episode of Cathedral History, 1914)
- Noto anche come Un episodio di storia cattedrale
7 edizioni più recente: 2008 - traduzione: Gianni Pilo, in Vampiri!, Nuova Narrativa Newton 157, Newton & Compton
-
Due dottori (Racconto breve, Two Doctors)
5 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Il libro di preghiere non comune (Racconto, The Uncommon Prayer-Book)
- Noto anche come Lo strano libro di preghiere
5 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Una vignetta (Racconto breve, A Vignette, 1936)
4 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
La malignità degli oggetti inanimati (Racconto breve, The Malice of Inanimate Objects, 1933)
4 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
L'esperimento. Un racconto racconto di fantasmi per la vigilia di Capodanno (Racconto breve, The Experiment: a New Year's Eve Ghost Story, 1931)
4 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Il pozzo dei lamenti (Racconto breve, Wailing Well, 1927)
- Noto anche come Il Pozzo del Pianto
6 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
C'era una volta un uomo che abitava vicino a un camposanto (Racconto breve, There Was a Man Dwelty by a Churchyard)
- Noto anche come C'era un uomo che abitava vicino al cimitero
5 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Un intrattenimento serale (Racconto, An Evening's Entertainement)
- Noto anche come Una serata divertente
6 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
La pietra confinaria del vicino (Racconto, A Neighbour's Landmark, 1924)
- Noto anche come I confini del vicino, Il segno di confine del vicino
5 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Dopo il calar del sole nei campi da gioco (Racconto breve, After Dark in the Playing Fields)
- Noto anche come Di notte nel Parco dei Divertimenti
5 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Fantasmi in biblioteca (Antologia)
2007 - traduzione: Mario Conetti, in appendice a Fantasmi in biblioteca, Il Piacere di Leggere, Edizioni Sylvestre Bonnard
-
La strega di Fenstanton (Racconto, The Fenstanton Witch)
2007 - traduzione: Mario Conetti, in Fantasmi in biblioteca, Il Piacere di Leggere, Edizioni Sylvestre Bonnard
Saggistica
-
[Nota dell'autore] (Introduzione)
1984 - traduzione: Donata Marciano, in Racconti di fantasmi di un antiquario, I Segni 27, Edizioni Theoria
-
Prefazione (Introduzione)
1985 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti volume II, I Segni 35, Edizioni Theoria
-
Prefazione (Introduzione)
1985 - traduzione: Benedetta Bini, in Tutti i racconti volume II, I Segni 35, Edizioni Theoria
-
Storie che ho tentato di scrivere (Articolo)
1989 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, I Segni 52, Edizioni Theoria
-
Fantasmi... trattateli con garbo! (Il loro creatore più famoso spiega come trarne il meglio) (Articolo)
1989 - traduzione: Nicoletta Rosati Bizzotto, in Fantasmi. Storie e altre storie sulle orme di M. R. James, (Fuori collana), Newton Compton Editori
-
Concorso di narrativa sui fantasmi (Articolo)
1989 - traduzione: Nicoletta Rosati Bizzotto, in Fantasmi. Storie e altre storie sulle orme di M. R. James, (Fuori collana), Newton Compton Editori
-
Fantasmi? Trattateli coi guanti! (Articolo, Ghosts - Treat Them Gently!", 1931)
1989 - traduzione: Claudio De Nardi, in Top Fantasy Il meglio della letteratura fantastica, [Narrativa], Reverdito Editore
-
Prefazione [1931] (Introduzione)
1989 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, I Segni 52, Edizioni Theoria
-
Prefazione [1931] (Introduzione)
1991 - traduzione: Ottavio Fatica, in Racconti di fantasmi, (Fuori collana), Club degli Editori
-
Storie che ho tentato di scrivere (Articolo)
1991 - traduzione: Ottavio Fatica, in Racconti di fantasmi, (Fuori collana), Club degli Editori
-
Prefazione (Introduzione)
1995 - traduzione: Gianni Pilo, in Fantasmi e altri orrori, Grandi Tascabili Economici 369, Newton & Compton
-
I racconti che ho tentato di scrivere (Articolo)
1995 - traduzione: Gianni Pilo, in Fantasmi e altri orrori, Grandi Tascabili Economici 369, Newton & Compton
-
Storie che ho tentato di scrivere (Articolo)
1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Prefazione [1931] (Introduzione)
1997 - traduzione: Ottavio Fatica, in Tutti i racconti, Ritmi 68, Edizioni Theoria
-
Un pianto spettrale (Biografia, A Ghostly Cry)
1999 - traduzione: Gianni Montanari, in La danza delle tenebre, I Grandi Tascabili Bompiani 631, Bompiani
-
Una notte nella cappella del King's College (Articolo, A Night in the King's College Chapel)
2007 - traduzione: Mario Conetti, in Fantasmi in biblioteca, Il Piacere di Leggere, Edizioni Sylvestre Bonnard
I libri elencati in questo catalogo non sono in vendita
Questo sito non è un negozio: è un catalogo di tutti i testi di genere fantastico pubblicati in Italia fino al 2011.
Anche se a volta è presente l’indicazione del prezzo, essa è solo a titolo documentativo.
Un certo numero di titoli di collezionismo, arretrati e usati posso essere trovati su Delos Store.
Ma la maggior parte dei titoli elencati in questo catalogo sono, probabilmente, ormai introvabili.
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.