Lafcadio Hearn
Nazionalità: USA Lingua: Inglese nato il 27 giugno 1850 morto il 26 settembre 1904
Elenco opere
Narrativa breve
-
Il bambino che disegnava i gatti (Racconto breve, The Boy Who Drew Cats)
- Noto anche come Il ragazzo che disegnava gatti
4 edizioni più recente: 1998 - traduzione: Ilva Tron, in Storie di giovani maghi, Junior Fantasy 6, Arnoldo Mondadori Editore
-
Perdere la faccia (Racconto breve, Mujina, 1904)
- Noto anche come Mujina
3 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Attilio Brilli, in Millemondi Primavera 1999: Creature dello spazio profondo, Millemondi 19, Arnoldo Mondadori Editore
-
Un karma passionale (Racconto, A Passional Karma)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Storia di un Tengu (Racconto breve, Story of a Tengu)
1991 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Nel Giappone spettrale, Il Bosco di Latte 11, Tranchida Editori Inchiostro
-
Una storia di divinazione (Racconto breve, A Story of Divination)
1991 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Nel Giappone spettrale, Il Bosco di Latte 11, Tranchida Editori Inchiostro
-
Ingwa-banashi (Racconto breve, Ingwa-Banashi)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Frammento (Racconto breve, Fragment)
1991 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Nel Giappone spettrale, Il Bosco di Latte 11, Tranchida Editori Inchiostro
-
Furisodé (Racconto breve, Furisodé)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Suggerimento (Racconto breve, Suggestion)
1991 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Nel Giappone spettrale, Il Bosco di Latte 11, Tranchida Editori Inchiostro
-
La riconciliazione (Racconto breve, The Reconciliation)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La fanciulla del paravento (Racconto breve)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La storia di Aoyagi (Racconto breve, The Story of Aoyagi, 1904)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Hi-mawari (Racconto breve, Hi-mawari, 1904)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Yuki-Onna (Racconto breve, Yuki-Onna, 1904)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Oshidori (Racconto breve, Oshidori, 1904)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Il ragno-folletto (Racconto breve, The Goblin Spider)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La fanciulla dello specchio (Racconto breve, The Mirror Maiden)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Jikininki (Racconto breve, Jikininki, 1904)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Il cavalcacadaveri (Racconto breve, The Corpse Rider)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Una promessa infranta (Racconto breve, Of a Promise Broken)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
L'anima di una peonia (Racconto breve)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La storia di Umétsu Chubei (Racconto breve, The Story of Umétsu Chubei)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Una promessa mantenuta (Racconto breve, Of a Promise Kept)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Sul ponte (Racconto breve)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La monaca del tempio di Amida (Racconto, The Nun of the Temple of Amida)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Tempo di colera (Racconto breve)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Il bambino che disegnava gatti (Antologia)
1992 - traduzione: Francesco Stefani, in appendice a Il bambino che disegnava gatti, Felinamente & C, Publigold
-
Horai (Racconto breve, Horai, 1904)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Lo specchio di Matsuyama (Racconto breve)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Un interrogativo nei testi Zen (Racconto breve)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Patologico (Racconto breve, Pathological)
1992 - traduzione: Francesco Stefani, in Il bambino che disegnava gatti, Felinamente & C, Publigold
-
Shippeitaro (Racconto breve, Shippeitaro)
1992 - traduzione: Francesco Stefani, in Il bambino che disegnava gatti, Felinamente & C, Publigold
-
La storia di Mimi-nashi-Hoïchi (Racconto breve, The Story of Mimi-nashi-Hoïchi, 1903)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Diplomazia (Racconto breve, Diplomacy, 1904)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Rokuro-Kubi (Racconto, Rokuro-Kubi, 1904)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La leggenda di Yurei-Daki (Racconto breve, The Legend of Yurei-Daki)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
In una tazza di tè (Racconto breve, In a Cup of Tea)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La fonte della giovinezza (Racconto breve)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Il sogno di Akinosuké (Racconto breve, The Dream of Akinosuké, 1904)
2 edizioni più recente: 1993 - traduzione: Maria Barbara Piccioli, in Il Regno Incantato, Fantasy Urania 63, Arnoldo Mondadori Editore
-
La storia di Chugoro (Racconto breve, The Story of Chugoro)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La storia di Kogi il sacerdote (Racconto breve, The Story of Kogi the Priest)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La storia di Kwashin Koji (Racconto breve, The Story of Kwashin Koji)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
La comprensione di Benten (Racconto breve, The Sympathy of Benten)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Davanti alla Corte suprema (Racconto breve, Before the Supreme Court)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Il settimo figlio (Racconto breve)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Urashima (Racconto breve, Urashima)
1992 - traduzione: Ottavio Fatica, in Ombre giapponesi, Biblioteca di Letteratura Fantastica 27, Edizioni Theoria
-
Uno specchio e una campana (Racconto breve, Of a Mirror and a Bell, 1904)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
Al mercato dei morti (Racconto, At the Market of the Dead)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
Ululati (Racconto breve, Ululation)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
La simpatia di Benten (Racconto breve, The Simpathy of Benten)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
Una leggenda su Fugen-Bosatzu (Racconto breve, A Legend of Fugen-Busatzu)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
Riki-Baka (Racconto breve, Riki-Baka, 1904)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
Jiu-Roku-Zakura (Racconto breve, Jiu-Roku-Zakura, 1904)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
Un segreto dall'aldilà (Racconto breve, A Dead Secret, 1904)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
Ubazakura (Racconto breve, Ubazakura, 1904)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
La storia di O-Tei (Racconto breve, The Story of O-Tey, 1904)
1993 - traduzione: Gabriella Rovagnati, in Al mercato dei morti. Storie di spettri giapponesi, Il Bosco di Latte 32, Tranchida Editori Inchiostro
-
Tre casi raccapriccianti e un'autopsia (Antologia)
1993 - traduzione: Edmonda Bruscella, in appendice a Tre casi raccapriccianti e un'autopsia, Riflessi 92, Edizioni Theoria
Saggistica
-
Una cremazione violenta (Articolo)
1993 - traduzione: Edmonda Bruscella, in Tre casi raccapriccianti e un'autopsia, Riflessi 92, Edizioni Theoria
-
Impiccato (Articolo)
1993 - traduzione: Edmonda Bruscella, in Tre casi raccapriccianti e un'autopsia, Riflessi 92, Edizioni Theoria
-
Un omicidio materno (Articolo)
1993 - traduzione: Edmonda Bruscella, in Tre casi raccapriccianti e un'autopsia, Riflessi 92, Edizioni Theoria
-
Riesumato (Articolo)
1993 - traduzione: Edmonda Bruscella, in Tre casi raccapriccianti e un'autopsia, Riflessi 92, Edizioni Theoria
I libri elencati in questo catalogo non sono in vendita
Questo sito non è un negozio: è un catalogo di tutti i testi di genere fantastico pubblicati in Italia fino al 2011.
Anche se a volta è presente l’indicazione del prezzo, essa è solo a titolo documentativo.
Un certo numero di titoli di collezionismo, arretrati e usati posso essere trovati su Delos Store.
Ma la maggior parte dei titoli elencati in questo catalogo sono, probabilmente, ormai introvabili.
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.