Harry Harrison
Nazionalità: USA Lingua: Inglese nato il 12 marzo 1925
Riconoscimenti: 2004 Hall of Fame Inductee 2009 The Grand Master Award
Noto anche come: Henry Maxwell Dempsey, S.f.h.
Elenco opere
Romanzi
-
Jim DiGriz, il ratto d'acciaio (Romanzo, The Stainless Steel Rat, 1960)
- Noto anche come Il ratto di acciaio inossidabile, Il titano d'acciaio
6 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Jim DiGriz, l'implacabile, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 106, Editrice Nord
-
Parte Prima (Romanzo, Deathworld, 1960)
- Noto anche come Mondo maledetto
3 edizioni più recente: 1978 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Pianeta impossibile, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 35, Editrice Nord
-
Il pianeta dei dannati (Romanzo, Planet of the Damned, 1962)
3 edizioni più recente: 1983 - traduzione: Roberta Rambelli, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 57, Editrice Nord
-
Parte Seconda (Romanzo breve, The Ethical Engineer, 1963)
- Noto anche come L'ingegnere etico
2 edizioni più recente: 1978 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Pianeta impossibile, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 35, Editrice Nord
-
Bill, eroe galattico (Romanzo, Bill, The Galactic Hero, 1965)
- Noto anche come Un eroe galattico
2 edizioni più recente: 1977 - traduzione: Lella Pollini, I Libri Pocket 602, Longanesi & C.
-
La fine della paura (Romanzo, Plague from Space, 1965)
1965 - traduzione: L[ella] Pollini, Galassia 55, Casa Editrice La Tribuna
-
La città degli Aztechi (Romanzo, Captive Universe, 1969)
2 edizioni più recente: 1980 - traduzione: [Beata Della Frattina], Urania 858, Arnoldo Mondadori Editore
-
Largo! Largo! (Romanzo, Make Room! Make Room!, 1966)
3 edizioni più recente: 2007 - traduzione: Paulette Peroni, Urania Collezione 050, Arnoldo Mondadori Editore
-
Le stelle nelle mani (Romanzo, In Our Hands, the Stars, 1969)
2 edizioni più recente: 1985 - traduzione: M[aria] Benedetta De Castiglione, Urania 996, Arnoldo Mondadori Editore
-
Astroincendio doloso (Romanzo, The Lifeship, 1976) insieme a: Gordon R. Dickson
1977 - traduzione: Maria Benedetta De Castiglione, Urania 727, Arnoldo Mondadori Editore
-
Parte Terza (Romanzo, Deathworld 3, 1968)
1978 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Pianeta impossibile, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 35, Editrice Nord
-
Il vichingo in Technicolor® (Romanzo, The Technicolor® Time Machine, 1967)
1978 - traduzione: Maria Luisa Cesa Bianchi, Fantapocket 26, Longanesi & C.
-
Il ratto d'acciaio contro gli invasori (Romanzo, The Stainless Steel Rat Wants You!, 1978)
- Noto anche come Quel sorcio farabutto che non arrugginisce mai
3 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Jim DiGriz, l'implacabile, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 106, Editrice Nord
-
La vendetta del ratto di acciaio (Romanzo, The Stainless Steel Rat's Revenge, 1970)
- Noto anche come La vendetta del ratto di acciaio inossidabile
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Jim DiGriz, l'implacabile, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 106, Editrice Nord
-
Il pianeta senza ritorno (Romanzo, Planet of No Return, 1981)
1983 - traduzione: Roberta Rambelli, in Il pianeta dei dannati , Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 57, Editrice Nord
-
Tunnel negli abissi (Romanzo, A Transatlantic Tunnel, Hurrah!, 1972)
1985 - traduzione: Luciano Lorenzin, Cosmo. Collana di Fantascienza 159, Editrice Nord
-
Il ratto d'acciaio salva il mondo (Romanzo, The Stainless Steel Rat Saves the World, 1972)
1989 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Jim DiGriz, l'implacabile, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 106, Editrice Nord
-
Libro Primo (Romanzo, West of Eden, 1984)
- Noto anche come L'era degli Yilanè
2 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Gianluigi Zuddas, in Il libro degli Yilanè, Grandi Opere Nord 30, Editrice Nord
-
È nato un Ratto d'Acciaio (Romanzo, A Stainless Steel Rat is Born, 1985)
1990 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Il ritorno di Jim DiGriz, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 109, Editrice Nord
-
Libro Secondo (Romanzo, Winter in Eden, 1986)
- Noto anche come Il nemico degli Yilanè
2 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Gianluigi Zuddas, in Il libro degli Yilanè, Grandi Opere Nord 30, Editrice Nord
-
Il Ratto d'Acciaio viene arruolato (Romanzo, The Stainless Steel Rat Get Drafted, 1987)
1990 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Il ritorno di Jim DiGriz, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 109, Editrice Nord
-
Libro Terzo (Romanzo, Return to Eden, 1988)
- Noto anche come Scontro finale
2 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Gianluigi Zuddas, in Il libro degli Yilanè, Grandi Opere Nord 30, Editrice Nord
-
Il Ratto d'Acciaio Presidente (Romanzo, The Stainless Steel Rat for President, 1982)
1990 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Il ritorno di Jim DiGriz, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 109, Editrice Nord
-
L'uomo di Turing (Romanzo, The Turing Option, 1992) insieme a: Marvin Minsky
1994 - traduzione: Gianluigi Zuddas, Narrativa Nord 40, Editrice Nord
-
Jim DiGriz e il pianeta maledetto (Romanzo, The Stainless Steel Rat Sings the Blues, 1994)
1995 - traduzione: Annarita Guarnieri, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 144, Editrice Nord
-
Il martello e la croce (Romanzo, One King's Way, 1995) insieme a: John Holm
- Noto anche come Il martello e la croce (Il trono di Asgard), Il trono di Asgard
3 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Alessandro Zabini, TEADue 1073, Editori Associati
-
Gli dei di Asgard (Romanzo, The Hammer and the Cross, 1993) insieme a: John Holm
- Noto anche come Gli dèi di Asgard (La via degli dèi), La via degli dei
3 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Alessandro Zabini, TEADue 1041, Editori Associati
-
Il re e l'impero (Romanzo, King and Emperor, 1996) insieme a: John Holm
- Noto anche come La "via" degli dèi di Asgard (Il re e l'impero)
3 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Alessandro Zabini, TEADue 1119, Editori Associati
-
Galaxy Rangers (Romanzo, Star Smashers of the Galaxy Rangers, 1973)
2006 - traduzione: Silvia Castoldi, Urania 1517, Arnoldo Mondadori Editore
-
L'uomo del R.O.B.O.T (Romanzo breve, The Man from R.O.B.O.T, 1969)
2006 - traduzione: Stefano Bertone e Franco Forte, in La guerra dei robot, Odissea Fantascienza 7, Delos Books
Narrativa breve
-
La guerra dei robot (Racconto, The War with the Robots, 1962)
- Noto anche come La guerra continua
2 edizioni più recente: 2006 - traduzione: Franco Forte, in La guerra dei robot, Odissea Fantascienza 7, Delos Books
-
Il guanto di velluto (Racconto, The Velvet Glove, 1956)
1964 - traduzione: Beata Della Frattina, in appendice a Il nemico di nebbia, Urania 332, Arnoldo Mondadori Editore
-
Dietro la macchina (Racconto, I See You, 1959)
1964 - traduzione: Beata Della Frattina, in appendice a Gli incappucciati d'ombra, Urania 331, Arnoldo Mondadori Editore
-
Incontro finale (Racconto, Final Encounter, 1964)
- Noto anche come Mondo senza femmine, Ultimo incontro
3 edizioni più recente: 1978 - traduzione: Roberta Rambelli, in Imperi Galattici. L'epica fantascientifica 1923-1978, Enciclopedia della Fantascienza 3, Fanucci Editore
-
Equipaggio cavia (Racconto, Simulated Trainer, 1962)
1964 - traduzione: Beata Della Frattina, in appendice a Atterraggio proibito, Urania 330, Arnoldo Mondadori Editore
-
Ritorno perduto (Racconto, Down to Earth, 1963)
- Noto anche come Terzo Reich parallelo
2 edizioni più recente: 1968 - traduzione: Gian Luigi Gonano, in Ritorno perduto , Gamma 27 anno quarto, Edizioni dello Scorpione
-
Il robot che voleva sapere (Racconto breve, The Robot who Wanted to Know, 1958)
- Noto anche come Cuore di robot
2 edizioni più recente: 1980 - traduzione: Beata Della Frattina, in Robotica, Grandi Opere Nord 6, Editrice Nord
-
Il braccio della legge (Racconto, Arm of the Law, 1958)
- Noto anche come Polizia sperimentale
3 edizioni più recente: 1991 - traduzione: [Roberta Rambelli], in Racconti di fantascienza, (Fuori collana), Editrice La Scuola
-
Faccio sempre come mi dice orsacchiotto (Racconto breve, I Always Do What Teddy Says, 1965)
- Noto anche come Fine dell'orso-robot
2 edizioni più recente: 1977 - traduzione: Tullio Dobner, in Domani andrà meglio, Fantapocket 18, Longanesi & C.
-
Come morì il vecchio mondo (Racconto breve, How the Old World Died, 1964)
1965 - traduzione: Giovanna Boselli, in L'ultima Ferrari e altri racconti, Urania 372, Arnoldo Mondadori Editore
-
Capitan Manicomio (Racconto, Captain Bedlam, 1957)
1965 - traduzione: Roberta Rambelli, in Fantascienza della crudeltà, Tempo Libero 6, Lerici Editori
-
Le strade di Ashkelon (Racconto, An Alien Agony, 1962)
- Noto anche come Le strade di Ashkalon, Martirio di uno straniero
6 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Elisabetta Moreolo Svaluto, in Le grandi storie della fantascienza: 1962, I Libri di Urania 24, Arnoldo Mondadori Editore
-
Detroit è sempre Detroit (Racconto, The Greatest Car in the World, 1965)
1965 - traduzione: Roberta Rambelli, in Il grande Dio Auto, I Libri dell'Automobile, L'Editrice dell'Automobile
-
Finalmente la vera storia di Frankenstein (Racconto breve, At Last, the True Story of Frankenstein, 1965)
- Noto anche come Finalmente, la vera storia di Frankenstein
3 edizioni più recente: 1978 - traduzione: S[andro] Sandrelli e G[ian] P[aolo] Cossato, in A doppio taglio, Galassia 234, Casa Editrice La Tribuna
-
Il negozio di giocattoli (Racconto breve, Toy Shop, 1962)
2 edizioni più recente: 1989 - traduzione: Beata Della Frattina, in 25 Racconti che hanno fatto Urania, (Fuori collana), Arnoldo Mondadori Editore
-
Gesto da criminale (Racconto, A Criminal Act, 1966)
1966 - traduzione: Ugo Malaguti, in appendice a Eroi su commissione, Galassia 71, Casa Editrice La Tribuna
-
Il segreto di Stonehenge (Racconto, The Secret of Stonehenge, 1968)
1968 - traduzione: Mario Galli, in appendice a La città labirinto, Urania 498, Arnoldo Mondadori Editore
-
Allo sportello (Racconto, The Fairly Civil Servant, 1967)
1968 - traduzione: Mario Galli, in appendice a La porta sull'estate , Urania 494, Arnoldo Mondadori Editore
-
Colpa del tramettitore (Racconto breve, Waiting Place, 1968)
1968 - traduzione: Mario Galli, in appendice a Le vie della frontiera, Urania 499, Arnoldo Mondadori Editore
-
Auto asociale (Racconto breve, Speed of the Cheetah, Roar of the Lion, 1975)
1975 - traduzione: Lella Cucchi, in appendice a Tutti i colori del buio, Urania 686, Arnoldo Mondadori Editore
-
Alle cascate (Racconto breve, By the Falls, 1969)
- Noto anche come L'uomo delle cascate
3 edizioni più recente: 1980 - traduzione: Maria Luisa Righi, in Il meglio di If 1, Tascabili Mursia 30, Mursia
-
I sorci spaziali del CCC (Racconto, Space Rats of CCC, 1974)
1977 - traduzione: Hilia Brinis e Claudio Lo Monaco, in Ultima tappa, Oscar 815, Arnoldo Mondadori Editore
-
Sopravvivenza (Racconto, Survival Planet, 1961)
3 edizioni più recente: 1990 - traduzione: Mario N. Leone, in Racconti brevi I, Pocket series 12, Editoriale Del Drago
-
Planet Story. Il sigillo (Racconto lungo, Planet Story, 1979)
- Noto anche come Planet Story. Attacco e contrattacco, Planet Story. Doppio e triplo gioco, Planet Story. Il Pianeta Strabismus, Planet Story. Il Prezioso Lortium, Planet Story. Nuovi incontri, Planet Story. Signori, si cambia!, Planet Story. Una strana alleanza
8 edizioni più recente: 1980 - (8a puntata) traduzione: Mario [N.] Leone, in Le Armi del Futuro, Grande Enciclopedia della Fantascienza II.16, Editoriale Del Drago
-
Finale (Racconto, A Tale of the Ending, 1970)
3 edizioni più recente: 1990 - traduzione: Ferruccio Alessandri, in Racconti brevi I, Pocket series 12, Editoriale Del Drago
-
Pressione (Racconto, Pressure, 1969)
1981 - traduzione: [Roberta Rambelli], in Storie dello spazio interno, Grandi Opere Nord 7, Editrice Nord
-
Via dal fuoco (Racconto, Run from the Fire)
1984 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Catastrofi!, Oscar 1767, Arnoldo Mondadori Editore
-
L'astronave in naftalina (Racconto, The Moothballed Spaceship, 1973)
2 edizioni più recente: 1991 - traduzione: M[aria] Cristina Pietri, in I Guerrieri delle galassie, Tascabili Super Omnibus 1.6, Editrice Nord
-
La vista dalla cima della torre (Racconto breve, The View from the Top of the Tower, 1986)
1987 - traduzione: Delio Zinoni, in appendice a Il mondo di Grimm, Urania 1057, Arnoldo Mondadori Editore
-
Commando (Racconto, Commando Raid)
1987 - traduzione: Nicoletta Vallorani, in Millemondinverno 1987: 3 Romanzi brevi e 13 Racconti, Millemondi 32, Arnoldo Mondadori Editore
-
La quarta legge della robotica (Racconto, The Fourth Law of Robotics, 1989)
2 edizioni più recente: 2006 - traduzione: Franco Forte, in La guerra dei robot, Odissea Fantascienza 7, Delos Books
-
Agli albori della notte infinita (Racconto, Dawn of the Endless Night)
1992 - traduzione: Piero Anselmi, in Dinosauri, Le Edizioni del Giallo, Arnoldo Mondadori Editore
-
Arriviamo, dott. Zamenhof, arriviamo! (Racconto breve, Ni venos, d-ro Zamenhof, ni venos!)
1994 - traduzione: Giulio Cappa, in La lingua fantastica, I Calicanti III, Keltia Editrice
-
Per fanatismo, o per soldi (Racconto, From Fanaticism, Or for Reward, 1969)
1998 - traduzione: Delio Zinoni, in Millemondi Inverno 1998: La macchina che uccide, Millemondi 18, Arnoldo Mondadori Editore
-
L'America è morta (Racconto, American Dead, 1970)
1999 - traduzione: G[aetano] L[uigi] Staffilano, in Anno 2000, Urania 1377, Arnoldo Mondadori Editore
-
Lo sciopero dei robot (Racconto, The Robots Strike, 1959)
2006 - traduzione: Franco Forte, in La guerra dei robot, Odissea Fantascienza 7, Delos Books
-
La guerra dei robot (Antologia)
2006 - traduzione: varî, in appendice a La guerra dei robot, Odissea Fantascienza 7, Delos Books
Saggistica
-
È minorenne la fantascienza? (Articolo)
1964 - traduzione: non indicato, in Il Bollettino dello Science Fiction Book Club a. II, n. 7, Il Bollettino dello Science Fiction Book Club a. II, n. 7, Casa Editrice La Tribuna
-
Harry Harrison visto da Harry Harrison (Introduzione)
1964 - in L'ingegnere etico, Galassia 37, Casa Editrice La Tribuna
-
Una politica culturale (Introduzione, A statement of Policy, 1964) insieme a: Brian W. Aldiss
1965 - traduzione: non indicato, in Gamma tre anno primo volume primo, Gamma tre anno primo volume primo, Edizioni Gamma
-
Presentazione (Introduzione)
1965 - in Fantascienza: Guerra sociale?, Le Situazioni 26, Silva Editore
-
Stiamo seduti sui nostri... (Articolo, We Are Sitting on Our..., 1964)
1966 - traduzione: Ugo Fossati, in Cacciatore torna a casa, Gamma otto anno secondo volume terzo, Edizioni dello Scorpione
-
Fantapolitica e fantanoia (Articolo, Megadunits, 1965) insieme a: Brian W. Aldiss
1966 - traduzione: non indicato, in [Gli oscillanti], Gamma sei anno secondo volume terzo, Edizioni dello Scorpione
-
Possibili forme di vita extraterrestre (Articolo)
1966 - in L'inviato dell'imperatore, Gamma 11 anno secondo, Edizioni dello Scorpione
-
Il critico Blish e gli altri (Articolo, Other Critical Works: The Issue at Hand, 1965) insieme a: Brian W. Aldiss
1967 - traduzione: Carlo Pagetti, in Uomo contro uomo, Gamma 21 anno terzo, Edizioni dello Scorpione
-
Le macchine del tempo (Articolo)
1980 - traduzione: non indicato, in Le macchine del tempo, Grande Enciclopedia della Fantascienza I.5, Editoriale Del Drago
-
Ma sembra un uomo! (Articolo)
1980 - traduzione: Fabio Pagan, in Aliens. Rivista di Fantascienza 7, Aliens. Rivista di Fantascienza 7, Armenia Editore
-
Erotismo e fantascienza. Gli anni dell'astinenza (Articolo, Great Balls of Fire!. A History of Sex in Science Fiction Illustration)
1980 - (1a puntata) traduzione: Gianni Montanari, in Amore e Alieni, Grande Enciclopedia della Fantascienza IV.29, Editoriale Del Drago
-
Il Guerreggiare e le Armi (Articolo)
1980 - traduzione: Mario [N.] Leone, in Guerre e Armi, Grande Enciclopedia della Fantascienza II.12, Editoriale Del Drago
-
La Fantascienza come letteratura (Articolo)
1981 - traduzione: Jacqueline Carbonera, in La Fantascienza come letteratura, Grande Enciclopedia della Fantascienza VII.49, Editoriale Del Drago
-
I motivi per cui si leggono opere di Fantascienza (Articolo)
1981 - traduzione: Jacqueline Carbonera, in Arte e Artisti di SF, Grande Enciclopedia della Fantascienza VII.52, Editoriale Del Drago
-
Il Paradiso in Terra, grazie ai Computers (Articolo)
1981 - traduzione: non indicato, in Il Paradiso in Terra, grazie ai Computers, Grande Enciclopedia della Fantascienza VI.43, Editoriale Del Drago
-
Appendice 1 (Saggistica)
1989 - in L'era degli Yilanè, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 99, Editrice Nord
-
Presentazione dell'autore all'edizione italiana (Introduzione)
1989 - in Jim DiGriz, l'implacabile, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 106, Editrice Nord
-
Appendice 2 (Saggistica)
1989 - in L'era degli Yilanè, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 99, Editrice Nord
-
Appendice 3. Zoologia (Saggistica)
1989 - in L'era degli Yilanè, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 99, Editrice Nord
-
Appendice 4. Zoologia (Saggistica)
1990 - in Scontro finale, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 112, Editrice Nord
-
Appendice 1 (Saggistica)
1990 - in Il nemico degli Yilanè, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 107, Editrice Nord
-
Appendice 4. Zoologia (Saggistica)
1990 - in Il nemico degli Yilanè, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 107, Editrice Nord
-
Appendice 3 (Saggistica)
1990 - in Scontro finale, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 112, Editrice Nord
-
Appendice 3 (Saggistica)
1990 - in Il nemico degli Yilanè, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 107, Editrice Nord
-
Appendice 2 (Saggistica)
1990 - in Scontro finale, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 112, Editrice Nord
-
Appendice 2 (Saggistica)
1990 - in Il nemico degli Yilanè, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 107, Editrice Nord
-
Appendice 1 (Saggistica)
1990 - in Scontro finale, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 112, Editrice Nord
-
Presentazione dell'autore all'edizione italiana (Introduzione)
1990 - in Il ritorno di Jim DiGriz, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 109, Editrice Nord
-
Introduzione (Introduzione)
1994 - in La lingua fantastica, I Calicanti III, Keltia Editrice
-
Presentazione. Storia di uno spirito libero (Introduzione)
1995 - traduzione: Piergiorgio Nicolazzini, in Jim DiGriz e il pianeta maledetto, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 144, Editrice Nord
-
Introduzione (Introduzione)
1999 - traduzione: G[aetano] L[uigi] Staffilano, in Anno 2000, Urania 1377, Arnoldo Mondadori Editore
-
Introduzione all'edizione italiana (Introduzione)
2006 - traduzione: Franco Forte, in La guerra dei robot, Odissea Fantascienza 7, Delos Books
-
Premessa (Introduzione)
2007 - in Largo! Largo!, Urania Collezione 050, Arnoldo Mondadori Editore
I libri elencati in questo catalogo non sono in vendita
Questo sito non è un negozio: è un catalogo di tutti i testi di genere fantastico pubblicati in Italia fino al 2011.
Anche se a volta è presente l’indicazione del prezzo, essa è solo a titolo documentativo.
Un certo numero di titoli di collezionismo, arretrati e usati posso essere trovati su Delos Store.
Ma la maggior parte dei titoli elencati in questo catalogo sono, probabilmente, ormai introvabili.
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.