J[ohn] Ramsey Campbell
Nazionalità: Gran Bretagna Lingua: Inglese nato il 4 gennaio 1946
Riconoscimenti: 1998 Horror Writers Association Life Achievement 1999 World Horror Grandmaster 2007 IHG Living Legend
Elenco opere
Romanzi
-
La setta (Romanzo, The Nameless, 1981)
2 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Bruno Amato, Superbestseller 164, Sperling Paperback
-
Influssi maligni (Romanzo, The Influence, 1988)
2 edizioni più recente: 1991 - traduzione: Paola Pavesi, (Fuori collana), Euroclub
-
La bambola che divorò sua madre (Romanzo, The Doll Who Ate His Mother, 1976)
2 edizioni più recente: 1992 - traduzione: Claudia Verpelli e Silvia Lalìa, Oscar Bestsellers 258, Arnoldo Mondadori Editore
-
Luna affamata (Romanzo, The Hungry Moon, 1986)
1991 - traduzione: Antonio Cecchi, Mystbooks, Arnoldo Mondadori Editore
-
Antiche immagini (Romanzo, Ancient Images, 1989)
3 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Paola Pavesi, Superbestseller 454, Sperling Paperback
-
Sogni neri (Romanzo, Incarnate, 1983)
1992 - traduzione: Maria Barbara Piccioli, Mystbooks, Arnoldo Mondadori Editore
-
Artigli nella Notte (Romanzo, Night of the Claw, 1983)
2 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Elena Gigliozzi, Economica Tascabile 106, Fanucci Editore
Narrativa breve
-
La chiesa in High Street (Racconto, The Church in High Street, 1962)
1965 - traduzione: Rosanna Molinari, in Horror I, (Fuori collana), Sugar
-
Colui che strappa i veli (Racconto, The Render of the Veils)
1966 - traduzione: non indicato, in Pianeta 11, Pianeta 11, Compagnia Editoriale
-
Il pornografo sfortunato (Racconto, Cold Print)
3 edizioni più recente: 2001 - traduzione: Gianni Pilo e Sebastiano Fusco, in L'orrore di Cthulhu, I Big Newton 50, Newton & Compton
-
Baby (Racconto, Baby)
1978 - traduzione: Olivier Fernandez, Giulia Fretta e Andrea Terzi, in Il 2° libro dell'orrore, Omnibus, Arnoldo Mondadori Editore
-
Le cantine (Racconto, The Cellar)
2 edizioni più recente: 1979 - traduzione: Paolo Busnelli, in I Classici del Terrore. Raccolta Psyco 1, I Classici del Terrore. Raccolta Psyco 1, Armenia Editore
-
L'altra casa (Racconto, The Proxy, 1979)
1979 - traduzione: Lella Cucchi, in appendice a Crepuscolo sulla città, Urania 811, Arnoldo Mondadori Editore
-
Rifiuti (Racconto, Litter, 926)
1979 - traduzione: Lella Cucchi, in Mostra di mostri, Urania 795, Arnoldo Mondadori Editore
-
Gatto e topo (Racconto, Cat and Mouse)
1979 - traduzione: Piero Anselmi, in Horroriana, Biblioteca di Fantasy & Horror 2, Arnoldo Mondadori Editore
-
Dono di Natale (Racconto breve, Christmas Present, 1969)
2 edizioni più recente: 1979 - traduzione: Elvira Lippi, in I Classici del Terrore. Raccolta Psyco 2, I Classici del Terrore. Raccolta Psyco 2, Armenia Editore
-
L'adescamento (Racconto, Drawing In, 1978)
- Noto anche come Casa che vai, crepe che trovi
3 edizioni più recente: 2002 - traduzione: Gianni Pilo, in I mille volti del terrore, I Big Newton 82, Newton & Compton
-
Catacombe (Racconto, The Interloper)
1981 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Racconti senza respiro. Volume primo, Oscar 1364, Arnoldo Mondadori Editore
-
Il compagno (Racconto, The Companion)
1981 - traduzione: Giuseppe Lippi, in Racconti senza respiro. Volume secondo, Oscar 1365, Arnoldo Mondadori Editore
-
Ghroth (Racconto lungo, The Tugging, 1976)
1986 - traduzione: Daniela Galdo, in L'Orrore di Cthulhu, I Miti di Cthulhu 3, Fanucci Editore
-
Il camino (Racconto, The Chimney, 1977)
2 edizioni più recente: 1990 - traduzione: Delio Zinoni, in Tutti i vostri incubi, Horror 10, Arnoldo Mondadori Editore
-
La seconda vista (Racconto breve, Second Sight, 1987)
- Noto anche come Seconda visione
5 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
La Miniera di Yuggoth (Racconto, The Mine Of Yuggoth)
1988 - traduzione: Daniela Galdo e Gianni Pilo, in Il furore di Cthulhu, I Miti di Cthulhu 23, Fanucci Editore
-
Abissi (Racconto, The Depths)
1989 - traduzione: Claudio De Nardi, in Top Fantasy Il meglio della letteratura fantastica, [Narrativa], Reverdito Editore
-
Mackintosh Willy (Racconto, Mackintosh Willy, 1979)
4 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Adria Tissoni, in Il colore del male, (Fuori collana), Armenia Editore
-
Questa volta (Racconto, This Time)
1989 - traduzione: Nicoletta Rosati Bizzotto, in Fantasmi. Storie e altre storie sulle orme di M. R. James, (Fuori collana), Newton Compton Editori
-
I volti di Pine Dunes (Racconto lungo, The Faces at Pine Dunes, 1980)
- Noto anche come I volti al Pine Dunes
3 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Gian Paolo Gasperi, in Lovecraft 2000, I Libri della Mezzanotte 3, Sperling & Kupfer
-
La prossima volta mi conoscerete (Racconto, Next Time You'll Know Me, 1988)
- Noto anche come Imparerete a conoscermi
4 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
La vocina (Racconto lungo, The Little Voice, 1978)
1990 - traduzione: Maria Benedetta De Castiglione, in Ombre, Oscar Horror 7, Arnoldo Mondadori Editore
-
Lettere morte (Racconto breve, Dead Letters, 1978)
1990 - traduzione: Maria Benedetta De Castiglione, in Ombre, Oscar Horror 7, Arnoldo Mondadori Editore
-
La vecchia scuola (Racconto, The Old School, 1989)
4 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Anna Maria Sommariva, in Il compito di latino Nove racconti e una modesta proposta, La Memoria 459, Sellerio Editore
-
Verso casa (Racconto breve, Heading Home, 1978)
2 edizioni più recente: 1998 - traduzione: Gianni Pilo, in Orrori e incubi, I Nuovi Best-seller 43, Newton & Compton
-
Diaboliche statuine (Racconto lungo, Dolls)
1992 - traduzione: Elisabetta Svaluto Moreolo, in Il sesso della morte, Horror 5, Armenia Editore
-
L'altra donna (Racconto lungo, The Other Woman)
1992 - traduzione: Elisabetta Svaluto Moreolo, in Il sesso della morte, Horror 5, Armenia Editore
-
Chez Lilith (Racconto, Lilith's)
1992 - traduzione: Elisabetta Svaluto Moreolo, in Il sesso della morte, Horror 5, Armenia Editore
-
La seduttrice (Racconto lungo, The Seductress)
1992 - traduzione: Elisabetta Svaluto Moreolo, in Il sesso della morte, Horror 5, Armenia Editore
-
Cristalli verdi (Racconto lungo, Stages)
1992 - traduzione: Elisabetta Svaluto Moreolo, in Il sesso della morte, Horror 5, Armenia Editore
-
Il ritorno di Loveman (Racconto lungo, Loveman's Comeback)
1992 - traduzione: Elisabetta Svaluto Moreolo, in Il sesso della morte, Horror 5, Armenia Editore
-
Regina di maggio (Racconto lungo, Merry May)
2 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Gianni Pilo, in L'ora della paura, I Nuovi Best-seller 32, Newton & Compton
-
Il veliero nella bottiglia (Racconto, Ferries)
1993 - traduzione: Marzia Iori, in Estate Horror 1993. Mostri. 37 racconti, Horror 4, Arnoldo Mondadori Editore
-
Le mani (Racconto, The Hands, 1986)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Manlio Benigni, in Profondo Horror[. I migliori racconti di fine millennio], La Biblioteca del Brivido 30, Fratelli Fabbri Editori
-
La guida (Racconto, The Guide, 1991)
3 edizioni più recente: 2006 - traduzione: Mario Conetti, in Racconti sinistri [nella tradizione di M.R. James,] scelti e introdotti da Ramsey Campbell, Il Piacere di Leggere, Edizioni Sylvestre Bonnard
-
Generazioni emergenti (Racconto breve, Rising Generation, 1975)
1994 - traduzione: Paola Tomaselli, in Il ritorno degli zombi, Urania presenta 3, Arnoldo Mondadori Editore
-
Incontro con l'autore (Racconto, Meeting the Author, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Fa meno male se canti (Racconto breve, It Helps If You Sing, 1991)
- Noto anche come Cantare aiuta
4 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Gianni Montanari, in Il libro dei morti viventi, I Grandi Tascabili Bompiani 697, Bompiani
-
Essere un angelo (Racconto, Being an Angel, 1981)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Dove c'è il cuore (Racconto, Where the Heart Is, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
L'altra riva (Racconto, The Other Side, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Occhi di fanciulli (Racconto, Eye of Childhood, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Misirizzi (Racconto breve, Jack in the Box, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Al di là delle parole (Racconto, Beyond Words, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Attento all'uccellino (Racconto breve, Watch the Birdie, 1991)
- Noto anche come Attenti al pappagallo
3 edizioni più recente: 1996 - traduzione: Gianni Pilo, in L'orrore del buio, I Nuovi Best-seller 16, Newton & Compton
-
Racconti della buona notte (Racconto, Bedtime Story, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Stare al gioco (Racconto, Playng the Game, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Un altro mondo (Racconto, Another World, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Tra gli alberi (Racconto, In The Trees, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Lo scherzo (Racconto, The Trick)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Abiti vecchi (Racconto, Old Cloths, 1991)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Ancora (Racconto, Again, 1981)
2 edizioni più recente: 1996 - traduzione: Stefano Massaron, in Erotic Horror. Racconti dei grandi maestri dell'orrore, Tascabili Bompiani, Bompiani
-
Il vuoto (Racconto, The Gap)
1994 - traduzione: Rosa Russo, in La scimmia , Economica Tascabile 15, Fanucci Editore
-
Le parole che contano (Racconto, The Words That Count)
1995 - traduzione: Stefano Gardinale, in I maestri dell'orrore 1. Danza di morte, I Grandi Tascabili Bompiani 453, Bompiani
-
Una nuova vita (Racconto breve, A New Life)
1996 - traduzione: Gianni Pilo, in Tutte le storie di Frankenstein, I Nuovi Best-seller 15, Newton & Compton
-
Versetti diabolici (Racconto, McGonagall in the Head)
1996 - traduzione: Michele Porzio, in L'orrido pasto. Racconti del soprannaturale, Oscar Narrativa 1584, Arnoldo Mondadori Editore
-
I diritti d'autore sono scaduti (Racconto breve, Out of Copyright)
1996 - traduzione: Gianni Pilo, in Terrore!, I Nuovi Best-seller 24, Newton & Compton
-
Ronda di notte (Racconto breve, Night Beat, 1973)
1997 - traduzione: Gianni Pilo, in Lupi mannari!, I Nuovi Best-seller 40, Newton & Compton
-
La nidiata (Racconto, The Brood, 1980)
2 edizioni più recente: 2008 - traduzione: Gianni Pilo, in Vampiri!, Nuova Narrativa Newton 157, Newton & Compton
-
Potenziale (Racconto, Potential)
1997 - traduzione: Stefano Massaron, in Saggezza stellare. Nel segno di Lovecraft racconti soprannaturali per il nuovo millennio, Einaudi Tascabili. Stile Libero 427, Einaudi
-
Sprofondare (Racconto, Going Under)
2 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Tullio Dobner, Antonio Bandiera, Annabella Caminiti, Francesco Di Foggia, Sofia Mohamed, in Dark Love, Superbestseller 803, Sperling Paperback
-
Lo spettacolo continua (Racconto, The Show Goes On)
1998 - traduzione: Stefano Massaron, in Lo schermo dell'incubo, Einaudi Tascabili. Vertigo 538, Einaudi
-
Basta aspettare (Racconto, Just Waiting, 1983)
1999 - traduzione: Gianni Pilo, in Ai confini dell'orrore, I Big Newton 5, Newton & Compton
-
La parola (Racconto lungo, The Word)
1999 - traduzione: Antonella Melegari, in Revelations, I Libri della Mezzanotte 4, Sperling & Kupfer
-
L'intrattenimento (Racconto, The Entertainment)
2 edizioni più recente: 1999 - traduzione: Tullio Dobner, Annabella Caminiti, Francesco Di Foggia, in 999, (Fuori collana), Mondolibri
-
Conversione (Racconto breve, Conversion)
2000 - traduzione: Gianni Pilo, in Il grande libro di Dracula, I Big Newton 28, Newton & Compton
-
Racconti sinistri nella tradizione di M.R. James, scelti e introdotti da Ramsey Campbell (Antologia)
2006 - traduzione: Mario Conetti, in appendice a Racconti sinistri [nella tradizione di M.R. James,] scelti e introdotti da Ramsey Campbell, Il Piacere di Leggere, Edizioni Sylvestre Bonnard
Saggistica
-
Introduzione (Introduzione)
1988 - traduzione: Tullio Dobner, in Infernalia, I Romanzi Sonzogno, Sonzogno
-
Un omaggio a Lovecraft (Introduzione)
1990 - traduzione: Gianni Pilo e Roberto Russo, in Orrore a Crouch End , I Maestri del Fantastico 9, Fanucci Editore
-
Postfazione (Introduzione)
1992 - traduzione: Elisabetta Svaluto Moreolo, in Il sesso della morte, Horror 5, Armenia Editore
-
Un omaggio a Lovecraft (Introduzione)
1992 - in Orrore a Crouch End , Economica Tascabile 5, Fanucci Editore
-
Introduzione (Introduzione)
1994 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & risvegli, I Grandi Tascabili Bompiani 353, Bompiani
-
Introduzione (Introduzione)
1995 - traduzione: Anna Biasi Conte, in Incubi & Risvegli, La Biblioteca del Brivido 31, Fratelli Fabbri Editori
-
Nota dell'autore (Introduzione)
1995 - traduzione: Stefano Gardinale, in I maestri dell'orrore 1. Danza di morte, I Grandi Tascabili Bompiani 453, Bompiani
-
Introduzione (Introduzione)
1996 - traduzione: Michele Porzio, in L'orrido pasto. Racconti del soprannaturale, Oscar Narrativa 1584, Arnoldo Mondadori Editore
-
Introduzione all'edizione originale (Introduzione)
1997 - traduzione: non indicato, in Saggezza stellare. Nel segno di Lovecraft racconti soprannaturali per il nuovo millennio, Einaudi Tascabili. Stile Libero 427, Einaudi
-
Quanto di più simile a un fantasma (Biografia, The Nearest to a Ghost)
1999 - traduzione: Gianni Montanari, in La danza delle tenebre, I Grandi Tascabili Bompiani 631, Bompiani
-
Introduzione (Introduzione)
2000 - traduzione: Tullio Dobner, in Infernalia, Sonzogno Best Seller 93, Sonzogno
-
Introduzione (Introduzione)
2006 - traduzione: Mario Conetti, in Racconti sinistri [nella tradizione di M.R. James,] scelti e introdotti da Ramsey Campbell, Il Piacere di Leggere, Edizioni Sylvestre Bonnard
I libri elencati in questo catalogo non sono in vendita
Questo sito non è un negozio: è un catalogo di tutti i testi di genere fantastico pubblicati in Italia fino al 2011.
Anche se a volta è presente l’indicazione del prezzo, essa è solo a titolo documentativo.
Un certo numero di titoli di collezionismo, arretrati e usati posso essere trovati su Delos Store.
Ma la maggior parte dei titoli elencati in questo catalogo sono, probabilmente, ormai introvabili.
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.